ไว้คราวหน้า X
ไว้คราวหน้า X
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีกเลย
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
ฝากรูป
ผู้ตั้ง
ข้อความ
ออฟไลน์
นักเตะเทศบาล
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 17 Mar 2020
ตอบ: 477
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Thu Oct 08, 2020 17:21
[INDIE SONG] (EP.22) – Indie Pop ไต้หวันสไตล์ญี่ปุ่น
สวัสดีชาว SS ทุกท่านครับผม กลับมาพบกันอย่างต่อเนื่องเลยสำหรับการรีวิวเพลงสั้นๆ(ที่ไม่ค่อยมีคนอ่าน) เนื่องจากใน 2 ตอนที่ผ่านมา ผมเห็นว่ามีคนอ่านค่อนข้างน้อย คาดว่าบทเพลงในตอนที่ผ่านมาอาจจะไม่ค่อยถูกเพื่อนๆในบอร์ดซักเท่าไหร่ เพราะงั้นวันนี้ผมเลยจะขอเรียกเรตติ้งในมู้นี้ด้วยบทเพลงป๊อบฟังสบายๆ ที่มีกลิ่นอายของดนตรีเจ-ป๊อบ,เจ-ร็อค มาแชร์ให้เพื่อนๆได้ฟังกัน หวังเป็นอย่างยิ่งว่าถูกใจบรรดาเพื่อนๆสมาชิกในบอร์ดนี้ และเพื่อไม่ให้เป็นการเสียเวลา ถ้าพร้อมแล้วผมขอพาเพื่อนๆไปเสพย์งานดนตรีกับบทความสั้นๆในตอนนี้กันเลย (ขอให้มีคนอ่านเพิ่มขึ้นด้วยเถอะ) ~






DSPS

DSPS (Delayed Sleep Phase Syndrome) คือ ภาวะความผิดปกติทางด้านการนอนที่มีอาการนอนหลับผิดเวลา...(ไม่ใช่!) พวกเขาคือกลุ่มศิลปินอินดี้จากเมืองไทเป ประเทศไต้หวัน นำเสนอผลงานดนตรีในแนวอินดี้ป๊อบน่ารักๆที่มีกลิ่นอายของดนตรีสไตล์เจ-ป๊อบและเจ-ร็อคผสมผสานอยู่ในงานเพลงของพวกเขาด้วย ~

DSPS ได้เริ่มก่อตั้งขึ้นในปี 2014 โดยกลุ่มเพื่อนที่มีสมาชิก 4 คน สำหรับที่มาของชื่อวงนี้ ผมก็ไม่ทราบเหมือนกัน... แต่คาดว่าอาจจะมีที่มาจากอาการผิดปกติในการนอนหลับอย่างที่ผมได้เอ่ยไปก่อนหน้านี้ก็เป็นได้ ~ (เสียงพิธีกรรายการคนอวดผี) วงนี้ได้รับอิทธิพลทางดนตรีจากเพลงหลากหลายแนวไม่ว่าจะเป็นเพลงอินดี้ไต้หวัน , ดนตรีเจ-ป๊อบและเจ-ร็อค , พังค์ , โซลและอาร์แอนด์บี ผสมผสานกันออกมาจนกลายเป็นผลงานดนตรีอินดี้ป๊อบน่ารักๆที่มีกลิ่นอายของดนตรีสไตล์ญี่ปุ่นซ่อนอยู่ มีเสียงคุมจังหวะในย่านโทนเสียงต่ำจากเบสและเสียงกลองอันหนักแน่น ไลน์กีต้าร์และเสียงซินธิไซเซอร์ที่มีเอกลักษณ์ตามด้วยเสียงร้องหลักสไตล์สาวญี่ปุ่นจาก ฟรอนต์วูแมนคนเก่ง อีกทั้งเธอยังเป็นหัวเรือหลักในการเรียบเรียงเพลงต่างๆของวงอีกด้วย และถ้าถามถึงนิยามดนตรีของพวกเขานั้น พวกเขาได้เปรียบดนตรีของตนเองเป็นดั่งเรือลำเล็กที่ล่องลอยอยู่บนท้องทะเลในยามเย็น กำลังดื่มด่ำบรรยากาศแห่งความเงียบสงบและเฝ้ารอดวงตะวันที่กำลังจะลับของฟ้า ~


รายชื่อสมาชิกของวงนี้
Ami Tseng : ร้องนำ , กีต้าร์
Yong Xiang Zhan : กีต้าร์โซโล่ , ซินธิไซเซอร์
I An Chung : เบส
Tzu Heng Chuang : กลอง




★ ผลงานเพลงของศิลปินกลุ่มนี้ ★

แอลพี อัลบั้ม :
- 時間的產物 [Upon Time] ปี 2018

อีพี อัลบั้ม :
- 我會不會又睡到下午了 [Sleep till Afternoon EP] ปี 2016
- Fully I – Mini Album ปี 2019



♣ ครั้งนี้ผมจะขอเลือกนำเสนอ 3 เพลงที่ผมชื่นชอบที่สุดจากทั้ง 3 อัลบั้ม มาแชร์ให้เพื่อนๆคอเพลงอินดี้ได้ฟังกันจ้า ~ ♣



ผมขอเปิดบทความนี้ด้วยผลงานแทร็คจากอัลบั้มล่าสุดที่มีชื่อว่า “三月的街頭(Marching Alone)” เพลงนี้เปิดอินโทรมาด้วยไลน์กีต้าร์และจังหวะกลองน่ารักๆ บรรเลงคู่ไปกับไลน์เบสสุดแพรวพราว ขับร้องโดยเสียงใสๆจาก “Ami” เรียกได้ว่าเพลงนี้เป็นซาวด์ดนตรีอินดี้ป๊อบที่มีกลิ่นอายความเป็นเจ-ป๊อบผสมผสานอยู่ด้วย เป็นบทเพลงฟังสบายจากศิลปินกลุ่มนี้ที่เพื่อนน่าจะชื่นชอบกันครับ (เนื้อเพลงในสปอยล์)
Spoil
散步在這個三月的街頭 我一個人走
Sanbu zai zhege san yue de jietou wo yigeren zou
究竟我的生活有沒有 一個空隙給我們
jiujing wo de shenghuo you meiyou yige kongxi gei women
睡前想一遍今天的動作 持續了很久
shui qian xiang yibian jintian de dongzuo chixule henjiu
如今關係之中什麼也不剩了 卻也好像全擁有
rujin guanxi zhi zhong shenme ye bu sheng liao que ye haoxiang quan yongyou
啊 總有盡頭 每一個孤單的靈魂
a zong you jintou mei yige gudan de linghun
總在尋找一個安心的歸宿
zong zai xunzhao yige anxin de guisu
你願不願意 握著我的手 跟著我走
ni yuan bu yuanyi wozhe wo de shou genzhe wo zou
腦袋還沒想出答案眼淚卻已誠實的掉落
naodai hai mei xiang chu da’an yanlei que yi chengshi de diao luo


I'm walking on the streets in March
-ฉันเดินเล่นไปบนถนนในเดือนมีนาคม
Is there a gap in my life for us
-มีช่องว่างระหว่างชีวิตของพวกเรา
Think about today’s action before going to bed, it lasted a long time
-คิดถึงสิ่งที่ทำในวันนี้ก่อนที่จะเข้านอน, มันใช้เวลานานมาก
Now there is nothing left in the relationship, but it seems to have all
-ตอนนี้ไม่มีสิ่งใดหลงเหลืออยู่ในความสัมพันธ์ของเรา, แต่ดูเหมือนจะยังหลงเหลืออยู่เต็มไปหมด

Ah, there is always an end. Every lonely soul is always looking for a peaceful destination
-อ่าห์, มันมีจุดจบเสมอ ทุกจิตวิญญาณอันเปล่าเปลี่ยวนั้นกำลังมองหาปลายทางอันแสนสงบสุขอยู่เสมอ
Would you like to hold my hand and follow me
-เธออยากจะกุมมือกันและตามฉันมาหรือไม่
My head hasn't figured out the answer yet tears have fallen honestly
-ในหัวของฉันนั้นยังไม่เข้าใจคำตอบแต่กลับมีน้ำตาร่วงหล่นลงมาจากหัวใจ
 




สำหรับเพลงต่อมาผมขอนำเสนอผลงานจากแอลพีอัลบั้ม Upon Time กับแทร็คที่ชื่อว่า “成為日常(Becoming Part of Daily Life)” สำหรับซาวด์ดนตรีที่เพลงนี้นำเสนอนั้นจะเป็นเพลงป๊อบจังหวะช้าที่โดดเด่นไปด้วยซาวด์กีต้าร์ดิสโทรชั่น บรรเลงร่วมกันไปกับเสียงร้องสไตล์สาวญี่ปุ่นของ “Ami” เมื่อฟังรวมกับดนตรีทั้งหมดแล้วผมรู้สึกได้ถึงกลิ่นอายของดนตรีโพสร็อคสไตล์ญี่ปุ่นที่ผสมผสานอยู่ในงานเพลงนี้ด้วย มาพร้อมกับเนื้อหาเพลงโดนๆที่พูดถึงชีวิตประจำวัน ในวันที่ไม่มีใครคนนั้นอยู่ข้างๆเราอีกต่อไปแล้ว (เนื้อเพลงในสปอยล์)
Spoil
離開強烈渾沌的情感
Líkāi qiángliè húndùn de qínggǎn
也沒有什麼遺憾需要隱瞞
yě méiyǒu shé me yíhàn xūyào yǐnmán
並非停止流動的存在 而是穩定的姿態
bìngfēi tíngzhǐ liúdòng de cúnzài ér shì wěndìng de zītài
就像水模型一般 凝固卻看得清
jiù xiàng shuǐ móxíng yībān nínggù què kàn dé qīng
我的日常 將因為它變得更加善良
wǒ de rìcháng jiāng yīnwèi tā biàn dé gèngjiā shànliáng

後來我再也不面對愛
hòulái wǒ zài yě bù miàn duì ài
也沒有什麼軟弱需要坦白
yě méiyǒu shé me ruǎnruò xūyào tǎnbái
漸漸讓步期待不責怪
jiànjiàn ràngbù qídài bù zéguài
就像不在波濤中感受存在
jiù xiàng bùzài bōtāo zhōng gǎnshòu cúnzài
變化不再帶有情感
biànhuà bù zài dài yǒu qínggǎn
我的日常 將因為他變得更所謂日常
wǒ de rìcháng jiāng yīnwèi tā biàn dé gèng suǒwèi rìcháng

一場溫柔的雨
yīchǎng wēnróu de yǔ
波瀾也變得平靜
bōlán yě biàn dé píngjìng
一顆脆弱的心也早已忘記孤寂
yī kē cuìruò de xīn yě zǎoyǐ wàngjì gūjì
我看著你的眼睛 看不到我自己
wǒ kànzhe nǐ de yǎnjīng kàn bù dào wǒ zìjǐ
我閉上我的眼睛 那裡只站著
wǒ bì shàng wǒ de yǎnjīng nà lǐ zhǐ zhànzhe

你說你有沒有想過 下過的雨聲滴滴答答
nǐ shuō nǐ yǒu méiyǒu xiǎngguò xiàguò de yǔ shēng dī dīdā dá

這是一個奇妙的存在 這就是自然
zhè shì yīgè qímiào de cúnzài zhè jiùshì zìrán
若不是因為你它就不會再重來
ruò bùshì yīnwèi nǐ tā jiù bù huì zài chóng lái


Leave strong chaotic emotions
-ละทิ้งอารมณ์ความรู้สึกอันแสนวุ่นวาย
There is no regret to hide
-ไม่ต้องเก็บซ่อนความรู้สึกเสียใจใดๆ
It's not the existence of stopping the flow, but the stable posture
-มันไม่ใช่การมีชีวิตดั่งสายน้ำที่หยุดไหลหากแต่เป็นท่าทางที่ดูมั่นคง
It’s like a water model, solidified but you can see clearly
-มันเป็นดั่งสายน้ำที่แข็งแรงมั่นคงแต่มองเห็นได้อย่างชัดเจน
My daily life will become more kind because of it
-ชีวิตในแต่ละวันของฉันจะเมตตากันมากขึ้นเพราะสิ่งนี้

I never face love again
-ฉันไม่เคยได้พบเจอรักครั้งใหม่อีก
There is no weakness to confess
-ไม่มีความอ่อนแอใดๆเพื่อจะแถลงไข
Gradually give in and expect not to blame
-ค่อยๆมอบให้และไม่คาดหวังสิ่งใด
Like not feeling existence in the waves
-ดั่งคนไร้ตัวตนที่อยู่ในคลื่นทะเล
Change no longer carries emotion
-การเปลี่ยนแปลงแบกรับความรู้สึกไม่ไหวอีกต่อไป
My daily life will become more so-called daily life because of him
-ชีวิตในแต่ละวันของฉันจะกลายเป็นวันที่เรียกว่าชีวิตประจำวันมากขึ้นเพราะเขาคนนั้น

A gentle rain
-สายฝนที่อ่อนโยน
The waves become calm
-และคลื่นทะเลที่สงบลง
A fragile heart has forgotten loneliness
-หัวใจอันเปราะบางได้ลืมเลือนความอ้างว้าง
I look in your eyes and can't see myself
-ฉันมองเขาไปในดวงตาคู่นั้นของเธอและมันไม่มีฉันอยู่แล้ว
I close my eyes and just stand there
-ฉันหลับตาลงและเพียงแค่ยืนอยู่ตรงนั้น

You said, have you ever thought about the sound of rain ticking
-เธอถามว่า เธอเคยคิดถึงเสียงหยาดฝนที่ตกกระทบลงมาหรือไม่

This is a wonderful existence, this is nature
-นี่คือการมีชีวิตอยู่อย่างสวยงาม นี่คือเรื่องธรรมชาติ
If it weren't for you, it won't come again
-ถ้ามันไม่ใช่สำหรับเธอ มันคงจะไม่กลับมาอีก
 




และผมขอปิดท้ายบทความนี้ ด้วยผลงานแทร็คลำดับสุดท้ายจากอีพีอัลบั้มแรกของพวกเขา “溫柔的生活革命(The Sweet Revolution)” ต้องบอกว่าเพลงนี้นั้นเป็นเพลงแรกที่ทำให้ผมได้รู้จักกับศิลปินกลุ่มนี้ ผ่านการสุ่มเพลงบนแอพฯ Spotify(อีกแล้ว) ในส่วนของดนตรีที่เพลงนี้นำเสนอออกมานั้น เป็นเพลงป๊อบจังหวะช้าฟังสบายตามสไตล์วงนอนดึกเช่นเคย สิ่งที่ทำให้ผมชื่นชอบเพลงนี้อย่างมากในตอนที่ได้ฟังครั้งแรกก็คือซาวด์ซินธ์ที่บรรเลงอยู่ในเพลงนี้ พวกเขาดีไซน์มันออกมาได้อย่างน่าสนใจและมันทำให้เพลงนี้ฟังดูมีมิติที่หลากหลายขึ้น (เนื้อเพลงในสปอยล์)
Spoil
你告訴我一個期限 過了之後什麼都沒有實現
Ni gaosu wo yige qi xian guo liao zhihou shenme dou meiyou shixian
我的明天被你抓著 我的昨天被捏碎了
wo de mingtian bei ni zhuazhe wo de zuotian bei nie suile
說服自己已經忘記 發現還是把話題繞到了那裡
shuofu ziji yijing wangji faxian haishi ba huati rao daole nali
我的明天被你抓著 我的昨天被捏碎了
wo de mingtian bei ni zhuazhe wo de zuotian bei nie suile


You told me that after a deadline, nothing came true
-เธอบอกฉันแบบนั้นหลังจากผ่านวันที่ได้กำหนดไว้ ไม่มีสิ่งใดกลายเป็นจริง
My tomorrow is grabbed by you, my yesterday was crushed
-วันพรุ่งนี้ของฉันถูกแย่งชิงไปโดยเธอ วันวานของฉันถูกทำลายไป
Convince yourself that I have forgotten, but I found out that I left the topic there
-โน้มน้าวตัวเองว่าฉันลืมทุกอย่างไปแล้ว แต่ฉันพบว่าฉันนั้นยังหลงเหลือบางสิ่งไว้
My tomorrow was held by you, my yesterday was crushed
-วันพรุ่งนี้ของฉันถูกกุมไว้ในมือเธอ วันวานของฉันถูกทำลายไป
 






DSPS กำลังจะมีผลงานเพลงใหม่คาดว่าทางวงน่าจะปล่อยออกมาในเร็วๆนี้ แน่นอนครับว่าเพื่อนๆสามารถติดตามข่าวสารและสนับสนุนผลงานของศิลปินกลุ่มนี้ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้เลย !!
https://www.dspstw.com/
https://www.facebook.com/dspstw/
https://www.youtube.com/channel/UCcQsz2boxIXHKoZweIzMymw
https://itunes.apple.com/us/artist/dsps/1158942597
https://open.spotify.com/artist/4EJY7H6gmi3nXtTvt2ddD7


เป็นยังไงบ้างครับ กับบทเพลงอินดี้ป๊อบน่ารักๆในบทความสั้นๆตอนนี้ หวังว่าบทเพลงของพวกเขาจะเป็นที่ถูกใจเหล่าบรรดาสมาชิกชาว SS นะครับ หากเพื่อนๆมีคิดเห็นอย่างไรสามารถพูดคุยแลกเปลี่ยนความเห็นกันได้นะครับ และเช่นเคย ผมต้องขอขอบคุณเพื่อนๆสมาชิกหน้าเก่าและหน้าใหม่ทุกท่านที่แวะเวียนเข้ามาอ่านบทความรีวิวเพลงสั้นๆ และรับฟังบทเพลงที่ผมได้แชร์ไป หากบทความนี้มีข้อผิดพลาดประการใด ผมต้องขออภัยไว้ ณ ที่นี้ ด้วยครับ แล้วพบกันใหม่ในบทความรีวิวเพลงตอนหน้าคร้าบบบบบ ~




********บทความรีวิวเพลงอินดี้ตอนเก่า********
Spoil

โหวตเป็นกระทู้แนะนำ
ออฟไลน์
แข้งลีกเอิง
Status: Slow But Flow
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 01 Jun 2018
ตอบ: 4368
ที่อยู่: SW6
โพสเมื่อ: Thu Oct 08, 2020 22:24
[RE: [INDIE SONG] (EP.22) – Indie Pop ไต้หวันสไตล์ญี่ปุ่น]
สายอินดี้เหมือนกันเลยครับ นานๆจะเจอคนฟังแนวเดียวกัน ว่างๆมาแลกเพลงกันได้นะท่าน
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
กรุณาระบุเหตุผลที่จะแจ้งความ
ผู้ต้องหา:
ข้อความ:
Submit
Cancel
กรุณาเลือก Forum และ ประเภทกระทู้
Forum:

ประเภท:
Submit
Cancel