ไว้คราวหน้า X
ไว้คราวหน้า X
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีกเลย
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
ฝากรูป
ผู้ตั้ง
ข้อความ
ออฟไลน์
นักเตะกลางซอย
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 14 Feb 2009
ตอบ: 26
ที่อยู่: Portland , Oregon
โพสเมื่อ: Sat Sep 28, 2013 14:31
Catch my drift? -- เข้าใจป่ะ



Catch my drift?

เป็น street slang อีกคำที่น่าสนใจเอามาก ๆ to catch (v) ในที่นี้มีความหมายเหมือน to understand, to get ก็คือ เข้าใจ, เก็ต และส่วน drift นี่ไม่ใช่การดริฟท์รถยนต์นะครัช! drift ในนี้คือ meaning นั่นคือ ความหมายหรือ ใจความ เพราะฉะนั้นเอามาใส่สูตร รวมร่างแล้วจะได้ว่า get my meaning? ก็คือ เข้าใจความหมายมั้ย เพราะฉะนั้นแล้ว การพูดว่า catch my drift? (หรือเต็ม ๆ จะพูดว่า do you catch my drift?) ก็หมายถึง "เข้าใจความหมายมั้ย, เข้าใจที่จะสื่อหรือเปล่า" ถ้าให้แปลภาษาแอดมินทีม ก็คือ ......เข้าจายยยยป้ะ.... นั่นเอง (55+) อ่ะ มาดูตัวอย่างกัน


Why are you here? I told you to leave. Catch my drift? (กลับมาทำไมอีก บอกแล้วไงบอกให้ไปไกล ๆ เข้าใจป่ะ?)

That chick is my girlfriend. Stay away from her! Catch my drift, bro? (ญ คนนั้นของกุเว้ย อย่ามายุ่ง เข้าใจป่ะ? ไอ้น้องชาย)

I'm going to build a dam anyway. Catch my drift? (กุจะสร้างเขื่อนอ่ะ ใครจะว่าไงไม่สน เข้าใจป่ะ?)

ตัวอย่างสุดท้ายนี่คุ้น ๆ น้า Catch my drift? (เข้าจายยปะ? 55)

ปล. บทความเก่า ๆ กว่า 100 บทความกำลังกู้กลับมาครับ ไว้มีเวลาจะมารวบรวมให้นะ

==========================
Official Facebook Fanpage Slang A-hO-lic
==========================

อ่านบทความเก่า ๆ ที่นี่
109. อยากให้คนไทยแปลคำว่า Can ซะใหม่!
110. หนอยแน่ะ!! ไอ้ขาว ไอ้เหลือง ไอ้ดำ


7
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
โหวตเป็นกระทู้แนะนำ
ออนไลน์
นักบอล ดิวิชั่น 1
Status:
: 0 ใบ : 1 ใบ
เข้าร่วม: 10 Jan 2010
ตอบ: 5986
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sat Sep 28, 2013 14:36
[RE: Catch my drift? -- เข้าใจป่ะ]
เมื่อไหร่จะรวมเล่มทำเป็นหนังสือสักทีครับ
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักบอล ดิวิชั่น 1
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 04 Sep 2013
ตอบ: 8036
ที่อยู่: Ok,bye!
โพสเมื่อ: Sat Sep 28, 2013 14:40
[RE: Catch my drift? -- เข้าใจป่ะ]
ตามอ่านเพจพี่อยู่ตลอดเลย
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักเตะกลางซอย
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 14 Feb 2009
ตอบ: 26
ที่อยู่: Portland , Oregon
โพสเมื่อ: Sat Sep 28, 2013 15:19
[RE: Catch my drift? -- เข้าใจป่ะ]
Juz- พิมพ์ว่า:
เมื่อไหร่จะรวมเล่มทำเป็นหนังสือสักทีครับ  


ไว้จะบอกความคืบหน้านะครับ มีโครงการแน่ ๆ
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักเตะกลางซอย
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 14 Feb 2009
ตอบ: 26
ที่อยู่: Portland , Oregon
โพสเมื่อ: Sat Sep 28, 2013 15:19
[RE: Catch my drift? -- เข้าใจป่ะ]
พริกหวาน พิมพ์ว่า:
ตามอ่านเพจพี่อยู่ตลอดเลย  


ขอบคุณครับผม
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
ผู้เยี่ยมชม
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 05 Sep 2013
ตอบ: 1788
ที่อยู่: Jamaica
โพสเมื่อ: Sat Sep 28, 2013 16:04
ถูกแบนแล้ว
[RE: Catch my drift? -- เข้าใจป่ะ]
ขอถามหน่อยครับผม คือผมไปเจอมาอะในยูทูปของอาจารย์อดัมมันเป็นแฟนเพลงคนหนึ่งเขาทวิตว่า ตอนนี้เพลงของนักร้อง....เปิดขึ้นแล้วก็ทวิตต่อว่า "Is there a volume lower than mute?" มันแปลว่าอะไรเหรอคับผม งงมานาน แปลเองแล้วเกทนะแต่แปลกๆอะครับ
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
กรุณาระบุเหตุผลที่จะแจ้งความ
ผู้ต้องหา:
ข้อความ:
Submit
Cancel
กรุณาเลือก Forum และ ประเภทกระทู้
Forum:

ประเภท:
Submit
Cancel