[RE: ไม่เข้าใจจริงๆเลยนะ ว่านักเตะแมนซิจะทำแบบนั้นทำไม]
LoveS พิมพ์ว่า:
Monco พิมพ์ว่า:
ไอ้เรื่องผิดผมอ่ะไม่เถียงมันไม่ควรทำแน่ๆ แต่ถามว่านักเตะเจตนาจะล้อนาย Sean Cox นี่มั้ยผมว่าไม่
เนื้อเพลงมันมีระบุถึงชื่อแฟนบอลนาย Sean Cox อะไรนี่เหรอครับ
นี่ถ้าไม่ได้แฟนบอลที่ตามข่าวอธิบายขยายความให้รู้ผมก็ไม่รู้นะว่าหมายถึงคนนี้
การจะมาตีความว่าคนที่อยู่ในเหตุการณ์นั้นจงใจร้องเพลงเพื่อล้อนาย Sean Cox หรือสมน้ำหน้าที่เขาบาดเจ็บผมว่ามันยังไม่สามารถระบุไปถึงขั้นนั้นได้ครับ
And battered in the streets
โดนอัดยับคาถนน
มีเหตุการเดียวคือโดนแฟนโรม่าไล่ตีบนถนนครับ ก็คือคนที่โคม่านั่นแหละ
แล้วก็ไม่ได้แปลว่าแพ้ด้วย มันแปลว่าโดยตี
battered แปลว่า hurt by being repeatedly hit
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/battered
แบบนี้จะหมายถึงใครครับ
คุณต้องเข้าใจก่อนว่าผมไม่ได้บอกว่าบริบทท่อนนั้นไม่ได้สื่อถึง Sean Cox
ผมแค่จะบอกว่าถ้าไม่ได้คนมาอธิบายว่ามันสื่อถึงเรื่องอะไรผมก็ไม่รู้ว่าเป็นเคสนี้
ผมก็นึกว่าเป็นเหตุการณ์ตีกันยั่วยุทั่วๆไปที่ไม่ได้ระบุเจาะจง เพราะแฟนบอลอังกฤษก็ขึ้นชื่อว่ามีฮูลลิแกนเยอะอยู่แล้ว
มันก็มีลงข่าวเรื่อยๆว่าแฟนบอลเมาทะเลาะกันยกพวกตีกันเรื่อยๆ
หรือคุณจะบอกว่าก่อนหน้านี้แฟนบอลลิ้วพูไม่เคยตีกับแฟนบอลอื่นที่ถนนมาก่อนเลยเหรอ
แค่อยากสื่อว่ามันไม่ใช่ท่อนที่คนอื่นเห็นหรือได้ยินแว่บแรกแล้วจะเข้าใจว่า อ่อ หมายถึงนาย Sean Cox
ย้ำอีกทีว่าคนละเรื่องกับเจตนาของคนแต่งเพลงนะ