สำรวย พิมพ์ว่า:
Delahoya_Oscar พิมพ์ว่า:
สำรวย พิมพ์ว่า:
เขามาฉลองแชมป์ เขาไม่ได้มาส่งมรึ้งงงง 55555555
มันก็ไม่ได้หมายถึงว่าคนมาเลี้ยงส่งมันนะ มันน่าจะเปรยว่า บรรยากาศวันนั้น เป็นการจากลาที่ดี อะ
ถ้าจะลากันโดยที่มันเป็นคนพูดเพื่อลามันมีอีกหลายคำนะครับผมว่า
นี่มันใช้คำว่า send off มันคือการที่ต้องมีคนมาส่งมาลามัน มันลาตัวเองตัวส่งตัวเองไม่ได้แน่ๆ
นี่ก็เว่อมากกก ไม่ใช่เจ้าของภาษาไม่เข้าใจภาษาจริงๆ อย่าเดาเลยครับ ยังไงภาษานึงมันไม่มีทางแปลออกมาเป็นอีีกภาษานึงได้อยู่แล้ว นี่ยังไม่รวม culture ที่ต่างกันอีกเยอะ
ปล. ผมอยู่ต่างประเทศมาสิบกว่าปีครับ ภาษาอังกฤษมันดิ้นได้ ไม่จำเป็นต้องมีใครมาส่งนะครับ
ขอแก้ไขรอบนึง ถ้าเอาเรื่องคอมเม้นอันนั้นไม่ว่าจะเขียนยังไง คนก็แซวอยู่แล้วครับ ตัดเรื่องภาษาออกไปได้เลย ต่อให้โพสไม่เขียนอะไรเลยก็โดนครับ