[RE: คีนสอนไว้!เฮนโด้ เผยเหตุไม่ขอแลกเสื้อ 'เมสซี่']
songiggs พิมพ์ว่า:
https://liverpooloffside.sbnation.com/liverpool-fc-news-coverage/2019/5/29/18642364/jordan-henderson-lionel-messi-suarez-liverpool-barcelona-champions-league-semifinal-shirt-swap
"it looks like you are in awe of them" นี่มันแปลว่าคุณเป็นหนี้เขาเหรอ อันนี้่ผมถามด้วยความไม่รู้นะ เพราะอ่านแล้วมันแปร่งๆ ไม่ได้จะอวดฉลาดอะไรนะ
ถึงกับต้องไปเซิร์ช ตามความหมายมันไม่น่าจะใช่นะครับ In awe ความหมายคือ ยอมรับ หรือ ซูฮก หรือ ยำเกรง หวั่นเกรง ผมคิดว่าเฮนโด้หมายถึงอย่างหลัง