[RE: แฮนด์พ่อง...TAA บอกบอลโดนมือ ‘แบร์นาร์โด้’ ก่อน]
เบน ฟรีคิก พิมพ์ว่า:
Degearhh พิมพ์ว่า:
เบน ฟรีคิก พิมพ์ว่า:
Doghell พิมพ์ว่า:
หลายคนยังงงๆนะ พี่เบนเค้าก็บอกแล้วว่า พ่อง ใช้ได้ในบางกรณี แต่ถ้าใช้กับเพื่อนสมาชิกด้วยกันเองยังไงก็บินแน่ ไม่น่าจะเข้าใจยากนะ แต่ที่แน่ๆในมู้นี้มีคนเนียนด่าอยู่หนึ่งคน สงสัยเจ็บ
ถือว่ายกประโยชน์เพราะเคสนี้เค้าอาจจะด่ากลับ TAA คือจริงๆแล้วตอนแปลเนี่ยไม่ได้นึกถึงแฟนในบอร์ดเลย ไม่ได้ตามอ่านเม้นในผลบอล หรือในบอร์ดบอลนอกเลย รู้แค่ว่าตามเฟสมันด่ากันแค่นั้นแหละ ก็แปลตามสไตล์นี่แหละ เมื่อก่อนก็แปลฮาร์ดคอแบบนี้ หลังๆไม่ค่อยได้แปล คนอาจไม่ชิน แต่ไม่ได้หัวร้อนอะไรเลยนะ บอลชนะจะร้อนทำไม บอลจบทำแต่งานเนี่ย
ไม่ได้ตามอ่านเม้นในผลบอล หรือในบอร์ดบอลนอกเลย รู้แค่ว่าตามเฟสมันด่ากันแค่นั้นแหละ ก็แปลตามสไตล์นี่แหละ
ไล่นแบนคนอื่นว่าเฟสบุ็คสไตล์ แต่ทำซะเอง ถ้าพี่เห็นในเฟสก็ไปเขียนข่าวสไตล์นี้ในเฟสสิ มันดูกลวงๆนะครับ เป็นถึงนายกมาเล่นคำแบบนี้
สมองหน่อย บอกตอนแปลไม่ได้คิดถึงแฟนทีมในบอร์ด ต่อให้ไม่ได้อ่านเม้นในเฟสก็จะพาดแบบนี้แหละ ส่วนเฟสบุคสไตล์คือสมาชิกมันมาด่ากันเองไฝว้กันเอง มันด่าหยาบๆไม่ได้ใช้วาทะศิลป์ หรือคิดคำวิจารณ์อะไรเลยไง มันก็ไม่จบ มันเกี่ยวอะไรกับเห็นในเฟสไปทำข่าวในเฟส เว็บนี้ที่ทำมาหากินส่วนเฟสมันห้องเช่า อ่านให้แตกอย่ากลวง เสริมวิตามินบ้าง
งง อ่ะ คำว่า พ่อง ไม่เป็นไร ถ้าไม่ด่า สมาชิกในบอร์ด
แต่พอ พิมพ์คำว่า กระแดะ ไม่ได้ ด่าใคร ในบอร์ดเหมือนกัน
โดนแบนว่าเป็นคำเหยียดเฉย เทียบกัน สองคำนี้ พูดลอยๆ คำว่า พ่อง มันแรงกว่าเยอะนะ
ปล. ไม่ได้มีปัญหากับคำไหนเลยนะ แค่สงสัยมารตฐาน ทำไมบางคำมันแร้งแรง แต่บอกใช้ได้