[RE: พึ่งเข้าใจความหมายของคำว่า F*ckboy]
Old Breathless พิมพ์ว่า:
ไม่เข้าใจ
อันนี้จาก chat gpt
คำว่า "fuck boy" หรือเขียนแบบสุภาพกว่านิดว่า "f*ckboy" เป็นแสลงภาษาอังกฤษที่มีความหมายเชิงลบและใช้ในเชิงวิพากษ์วิจารณ์ผู้ชายบางประเภท โดยทั่วไปใช้เรียกผู้ชายที่:
ความหมายหลัก:
เจ้าชู้ / หลอกล่อผู้หญิงเพื่อเรื่องทางเพศ โดยไม่คิดจริงจัง
ไม่รับผิดชอบต่อความรู้สึกของอีกฝ่าย
ชอบทำตัว "ดีแต่ปาก" แต่ไม่จริงใจ
มักจะเล่นเกมความสัมพันธ์ เช่น จีบหลายคนพร้อมกัน หรือหายไปเฉยๆ เมื่ออีกฝ่ายเริ่มผูกพัน (ghosting)
ตัวอย่างคำแปลในภาษาไทย (แบบไม่เป็นทางการ):
ผู้ชายหลอกฟัน
ผู้ชายเห็นแก่ตัวเรื่องความสัมพันธ์
เสือผู้หญิงขี้เล่น ไม่จริงใจ
ผู้ชายสายหื่นแต่ปากหวาน
ผู้ชายหลอกกินฟรี
ใช้อย่างไร:
"Don't fall for him, he's such a fuckboy."
= "อย่าไปหลงเขาเลย เขามันแค่ผู้ชายหลอกฟัน"
คำเตือน:
เป็นคำหยาบและหยาม ถ้าใช้กับใครโดยตรงอาจมีปัญหาได้ ควรระมัดระวังในการใช้ในชีวิตจริงหรือในที่สาธารณะ
ถ้าอยากได้คำแสลงภาษาไทยที่คล้ายกัน หรือคำในภาษาอังกฤษเพิ่มเติม ก็บอกได้นะ.