นักเตะตำบล
Status:

: 0 ใบ

: 0 ใบ
เข้าร่วม: 17 Apr 2010
ตอบ: 707
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Tue Oct 17, 2023 14:08
[RE: [Spoil-OP] Saint Figarland Garling]
SHANKS อ่านว่า แชงส์ แบบภาษาอังกฤษ
แต่ถ้าอ่านเป็นภาษาอังกฤษสำเนียงญี่ปุ่นจะเป็น แชงคุสุ = Shank-ku-su
ส่วนแชงคูส น่าจะมาจากตอนแรกที่ SIC แปลมาตรงๆจากสำเนียงญี่ปุ่นที่เพี้ยนมาจาก แชงคุสุ แต่ถ้าใครติดเรียกแบบนี้ก็ไม่ได้อะไรนะ
แต่ผมงงชื่อ Shankuse นี่แหละ แชงคุเสะ นึกตั้งนานว่าใคร