BLOG BOARD_B
ติดต่อรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ Email: sale@soccersuck.com
ไว้คราวหน้า X
ไว้คราวหน้า X
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีกเลย
ไปหน้าที่ 1, 2
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
ฝากรูป
ผู้ตั้ง
ข้อความ
ออฟไลน์
นักเตะอบจ.
Status: MAKE US DREAM
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 18 Aug 2008
ตอบ: 4976
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Tue Oct 05, 2021 17:09
[RE]ทำไมคำว่ากรุงเทพในภาษาอังกฤษ ไม่ใช้ "KrungThep" เป็น "Bangkok"?
สงสัยว่าเวลาคนไทยเราพูดภาษาอังกฤษคำว่า Bangkok ทำไมไม่ออกเสียงว่า”บางกอก” แต่ดันไปออกเสียงเหมือนฝรั่งว่า “แบงค็อค” แทน ซึ่งจริงๆฝรั่งก็อ่านมาจากคำว่า Bangkok(บางกอก) เพียงแต่เขาออกเสียงไทยไม่ชัด
ยกตัวอย่าง “Concert Blackpink live in Bankok” มันควรจะออกเสียงว่า คอนเสิร์ต แบล็คพิงค์ ไลฟ์ อิน บางกอก
โพสต์บนแอป Soccersuck บน iOS
2
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน

ออฟไลน์
นักบอลถ้วย ง.
Status:
: 0 ใบ : 1 ใบ
เข้าร่วม: 18 Sep 2020
ตอบ: 2091
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Tue Oct 05, 2021 17:41
ถูกแบนแล้ว
[RE: ทำไมคำว่ากรุงเทพในภาษาอังกฤษ ไม่ใช้ "KrungThep" เป็น "Bangkok"?]
thekopsir พิมพ์ว่า:
สงสัยว่าเวลาคนไทยเราพูดภาษาอังกฤษคำว่า Bangkok ทำไมไม่ออกเสียงว่า”บางกอก” แต่ดันไปออกเสียงเหมือนฝรั่งว่า “แบงค็อค” แทน ซึ่งจริงๆฝรั่งก็อ่านมาจากคำว่า Bangkok(บางกอก) เพียงแต่เขาออกเสียงไทยไม่ชัด
ยกตัวอย่าง “Concert Blackpink live in Bankok” มันควรจะออกเสียงว่า คอนเสิร์ต แบล็คพิงค์ ไลฟ์ อิน บางกอก  

ผมก็สงสัยประเด็นนี้เหมือนกัน แต่คิดว่าน่าจะเพราะคนไทยพยายามพูดอังกฤษแบบฝรั่ง เลยไม่ออกเสียง”บาง-กอก” กลายเป็น”แบง-ค็อค”เฉย
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ไปหน้าที่ 1, 2
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
กรุณาระบุเหตุผลที่จะแจ้งความ
ผู้ต้องหา:
ข้อความ:
Submit
Cancel
กรุณาเลือก Forum และ ประเภทกระทู้
Forum:

ประเภท:
Submit
Cancel