BLOG BOARD_B
ติดต่อรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ Email: sale@soccersuck.com
ไว้คราวหน้า X
ไว้คราวหน้า X
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีกเลย
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
ฝากรูป
ผู้ตั้ง
ข้อความ
ออฟไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status: ก๊าบ ก๊าบ ก๊าบ เป็ดเองกั๊บ
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 01 Sep 2017
ตอบ: 9946
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 18:05
ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้


ได้เวลากระทำความหว่อง
21 ตุลาคมนี้ เตรียมมารับคลื่นความเหงาลูกยักษ์ จาก 5 ภาพยนตร์ผลงานผู้กำกับ ‘หว่องกาไว’ ที่กำลังจะมีให้ดูใน Netflix

ใครพร้อมจะรับบรรยากาศซึมๆ ท่ามกลางแสงสีในเมืองใหญ่ ปักหมุดรอเหงาพร้อมกันถ้วนหน้าได้เลยครับ












โหวตเป็นกระทู้แนะนำ
ออฟไลน์
ดาวซัลโวยุโรป
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 29 Apr 2010
ตอบ: 12185
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 18:11
[RE: ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้]
เคยดูแค่ชุงกิง เอกเพรส ดูเรื่องไหนต่อดีครับ
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status: ก๊าบ ก๊าบ ก๊าบ เป็ดเองกั๊บ
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 01 Sep 2017
ตอบ: 9946
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 18:13
[RE: ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้]
มนุษย์แกะ พิมพ์ว่า:
เคยดูแค่ชุงกิง เอกเพรส ดูเรื่องไหนต่อดีครับ  


สำหรับผมถ้าเรียงตามความชอบคือ
Fallen -> inthemood -> happy to (เป็นวายตามภาษาเรียกสมัยนี้) -> 2046
2
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
ดาวซัลโวยุโรป
Status: แค่เธอยักคิ้ว…ต้นงิ้วก็แค่สไลเดอร์ !!
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 24 Jun 2019
ตอบ: 15515
ที่อยู่: Japan
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 19:00
[RE]ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้
ดูหนังหว่อง เปิดเพลงแนว city pop
โพสต์บนแอป Soccersuck บน iOS
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออนไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 04 Nov 2010
ตอบ: 8381
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 19:35
ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
แก้ไขล่าสุดโดย Noel Wong เมื่อ Mon Sep 27, 2021 19:51, ทั้งหมด 2 ครั้ง
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
011
กำเนิดดาวรุ่ง
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 20 Nov 2009
ตอบ: 7751
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 20:00
[RE]ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้
ได้เวลากระทำความกาไว
โพสต์บนแอป Soccersuck บน iOS
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออนไลน์
นักบอลถ้วย ค.
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 01 Sep 2017
ตอบ: 1805
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 20:24
ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้
Noel Wong พิมพ์ว่า:
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น  



หว่องกาไวนี่เค้าทำหนังมีสไตล์เป็นของตัวเองมากครับ และมันมีอิทธิพลต่อคนทำหนังยุคหลังๆ มันเลยถูกเรียกกันว่าหนังสไตล์หว่อง หรือหนังหว่องกันมาเป็น 20 ปีแล้ว ส่วนคำว่าความหว่องนี่ผมก็เห็นมานานแล้วเหมือนกัน ดูตามชื่อคลิปในยูทูปที่แปะได้ ค่ายหนังก็ใช้กัน ไม่ใช่คำที่ netflix เป็นคนสร้างขึ้น







โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
แก้ไขล่าสุดโดย TRIFECTA เมื่อ Mon Sep 27, 2021 20:30, ทั้งหมด 1 ครั้ง
2
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออนไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 04 Nov 2010
ตอบ: 8381
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 21:10
ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้
TRIFECTA พิมพ์ว่า:
Noel Wong พิมพ์ว่า:
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น  



หว่องกาไวนี่เค้าทำหนังมีสไตล์เป็นของตัวเองมากครับ และมันมีอิทธิพลต่อคนทำหนังยุคหลังๆ มันเลยถูกเรียกกันว่าหนังสไตล์หว่อง หรือหนังหว่องกันมาเป็น 20 ปีแล้ว ส่วนคำว่าความหว่องนี่ผมก็เห็นมานานแล้วเหมือนกัน ดูตามชื่อคลิปในยูทูปที่แปะได้ ค่ายหนังก็ใช้กัน ไม่ใช่คำที่ netflix เป็นคนสร้างขึ้น







 


ซึ่งผมก็ด่าและขัดใจมานานมากแล้วเช่นกันครับ ไม่ได้บอกเน็ตฟิกซ์สร้างคำนี้ แต่ยืนยันว่า"ไม่มีสมองที่เล่นคำโปรยแบบนี้เหมือนเดิม"ครับ
เพราะความเป็นไทย เลยแปลเอาง่าย/ขายได้เข้าว่า

ใช่ครับ เมืองนอกใช้คำนี้
Wong's movie = หนัง(ของคุณ)หว่อง ซึ่งบริบทมันคือการให้เกียรติ ที่เรียกจากนามสกุลไว้

ส่วน"ความไทย"ของคนคิด ก็เอาง่ายและขายได้เข้าว่า หนังหว่อง ไหลไปยัน "ความหว่อง"
ผมก็ถามความมีมานานนี้หน่อยว่า สื่อถึงความให้เกียรติแบบคำดั้งเดิมขนาดไหนเหรอครับ...เรียนตรงๆผมอ่านแล้วแทบไม่รู้สึกถึงเลยนะ
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status: ก็แค่คนชอบดูหนัง
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 20 May 2007
ตอบ: 4547
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 21:28
[RE: ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้]
Noel Wong พิมพ์ว่า:
TRIFECTA พิมพ์ว่า:
Spoil
Noel Wong พิมพ์ว่า:
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น  



หว่องกาไวนี่เค้าทำหนังมีสไตล์เป็นของตัวเองมากครับ และมันมีอิทธิพลต่อคนทำหนังยุคหลังๆ มันเลยถูกเรียกกันว่าหนังสไตล์หว่อง หรือหนังหว่องกันมาเป็น 20 ปีแล้ว ส่วนคำว่าความหว่องนี่ผมก็เห็นมานานแล้วเหมือนกัน ดูตามชื่อคลิปในยูทูปที่แปะได้ ค่ายหนังก็ใช้กัน ไม่ใช่คำที่ netflix เป็นคนสร้างขึ้น

 
 


ซึ่งผมก็ด่าและขัดใจมานานมากแล้วเช่นกันครับ ไม่ได้บอกเน็ตฟิกซ์สร้างคำนี้ แต่ยืนยันว่า"ไม่มีสมองที่เล่นคำโปรยแบบนี้เหมือนเดิม"ครับ
เพราะความเป็นไทย เลยแปลเอาง่าย/ขายได้เข้าว่า

ใช่ครับ เมืองนอกใช้คำนี้
Wong's movie = หนัง(ของคุณ)หว่อง ซึ่งบริบทมันคือการให้เกียรติ ที่เรียกจากนามสกุลไว้

ส่วน"ความไทย"ของคนคิด ก็เอาง่ายและขายได้เข้าว่า หนังหว่อง ไหลไปยัน "ความหว่อง"
ผมก็ถามความมีมานานนี้หน่อยว่า สื่อถึงความให้เกียรติแบบคำดั้งเดิมขนาดไหนเหรอครับ...เรียนตรงๆผมอ่านแล้วแทบไม่รู้สึกถึงเลยนะ  


จะมองว่ามันไม่ได้สื่อถึงความให้เกียรติอะไรก็ได้ครับ
แต่ก็ไม่ได้เป็นอะไรที่มัน "ไม่ให้เกียรติ" คนนามสกุลนี้เลยนะครับ

ความหมายที่เขาใช้กัน มันไม่ได้เป็นไปทางลบหรืออะไรเลยนะ

อ้างอิงจาก:
"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ  


มันก็สื่อถึงหนังสไตล์หว่องกาไวโดยตรง ไม่มีอะไรซับซ้อนหรือสื่อในทางไม่ดีเลยครับ


ปล. ผมก็เชื้อจีน จีนแท้ๆ 100% เลย
ถ้าจะมีใครสักคนในแผ่นดินใหญ่ แซ่เดียวกับผม แล้วสังคมไปเอาใช้แทนอะไรสักอย่าง
ผมว่าผมก็ไม่น่าจะไม่พอใจอะไรนะครับ (จริงๆ เอาไปใช้เป็นคำบลูลี่ผมยังเฉยๆ เลย)
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออนไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 04 Nov 2010
ตอบ: 8381
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 21:42
ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้
หล่ออย่างเซียน พิมพ์ว่า:
Noel Wong พิมพ์ว่า:
TRIFECTA พิมพ์ว่า:
Spoil
Noel Wong พิมพ์ว่า:
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น  



หว่องกาไวนี่เค้าทำหนังมีสไตล์เป็นของตัวเองมากครับ และมันมีอิทธิพลต่อคนทำหนังยุคหลังๆ มันเลยถูกเรียกกันว่าหนังสไตล์หว่อง หรือหนังหว่องกันมาเป็น 20 ปีแล้ว ส่วนคำว่าความหว่องนี่ผมก็เห็นมานานแล้วเหมือนกัน ดูตามชื่อคลิปในยูทูปที่แปะได้ ค่ายหนังก็ใช้กัน ไม่ใช่คำที่ netflix เป็นคนสร้างขึ้น

 
 


ซึ่งผมก็ด่าและขัดใจมานานมากแล้วเช่นกันครับ ไม่ได้บอกเน็ตฟิกซ์สร้างคำนี้ แต่ยืนยันว่า"ไม่มีสมองที่เล่นคำโปรยแบบนี้เหมือนเดิม"ครับ
เพราะความเป็นไทย เลยแปลเอาง่าย/ขายได้เข้าว่า

ใช่ครับ เมืองนอกใช้คำนี้
Wong's movie = หนัง(ของคุณ)หว่อง ซึ่งบริบทมันคือการให้เกียรติ ที่เรียกจากนามสกุลไว้

ส่วน"ความไทย"ของคนคิด ก็เอาง่ายและขายได้เข้าว่า หนังหว่อง ไหลไปยัน "ความหว่อง"
ผมก็ถามความมีมานานนี้หน่อยว่า สื่อถึงความให้เกียรติแบบคำดั้งเดิมขนาดไหนเหรอครับ...เรียนตรงๆผมอ่านแล้วแทบไม่รู้สึกถึงเลยนะ  


จะมองว่ามันไม่ได้สื่อถึงความให้เกียรติอะไรก็ได้ครับ
แต่ก็ไม่ได้เป็นอะไรที่มัน "ไม่ให้เกียรติ" คนนามสกุลนี้เลยนะครับ

ความหมายที่เขาใช้กัน มันไม่ได้เป็นไปทางลบหรืออะไรเลยนะ

อ้างอิงจาก:
"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ  


มันก็สื่อถึงหนังสไตล์หว่องกาไวโดยตรง ไม่มีอะไรซับซ้อนหรือสื่อในทางไม่ดีเลยครับ


ปล. ผมก็เชื้อจีน จีนแท้ๆ 100% เลย
ถ้าจะมีใครสักคนในแผ่นดินใหญ่ แซ่เดียวกับผม แล้วสังคมไปเอาใช้แทนอะไรสักอย่าง
ผมว่าผมก็ไม่น่าจะไม่พอใจอะไรนะครับ (จริงๆ เอาไปใช้เป็นคำบลูลี่ผมยังเฉยๆ เลย)  


ครับ ผมเป็นคนแก่ส่วนน้อยเองแหละ
ที่ยังยืนยัน และภูมิใจกับ "ชื่อ/แซ่" ที่พ่อแม่ตั้งมา
และไม่แฮ็ปปี้กับการเล่นคำที่ไร้สมองแบบนั้น

อนุมานว่าท่าน"ยังคงใช้แซ่"อยู่นะครับ
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
แก้ไขล่าสุดโดย Noel Wong เมื่อ Mon Sep 27, 2021 21:49, ทั้งหมด 1 ครั้ง
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
ซุปตาร์ยูโร
Status: ก็แค่คนชอบดูหนัง
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 20 May 2007
ตอบ: 4547
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 22:03
[RE: ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้]
Noel Wong พิมพ์ว่า:
หล่ออย่างเซียน พิมพ์ว่า:
Noel Wong พิมพ์ว่า:
TRIFECTA พิมพ์ว่า:
Spoil
Noel Wong พิมพ์ว่า:
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น  



หว่องกาไวนี่เค้าทำหนังมีสไตล์เป็นของตัวเองมากครับ และมันมีอิทธิพลต่อคนทำหนังยุคหลังๆ มันเลยถูกเรียกกันว่าหนังสไตล์หว่อง หรือหนังหว่องกันมาเป็น 20 ปีแล้ว ส่วนคำว่าความหว่องนี่ผมก็เห็นมานานแล้วเหมือนกัน ดูตามชื่อคลิปในยูทูปที่แปะได้ ค่ายหนังก็ใช้กัน ไม่ใช่คำที่ netflix เป็นคนสร้างขึ้น

 
 


ซึ่งผมก็ด่าและขัดใจมานานมากแล้วเช่นกันครับ ไม่ได้บอกเน็ตฟิกซ์สร้างคำนี้ แต่ยืนยันว่า"ไม่มีสมองที่เล่นคำโปรยแบบนี้เหมือนเดิม"ครับ
เพราะความเป็นไทย เลยแปลเอาง่าย/ขายได้เข้าว่า

ใช่ครับ เมืองนอกใช้คำนี้
Wong's movie = หนัง(ของคุณ)หว่อง ซึ่งบริบทมันคือการให้เกียรติ ที่เรียกจากนามสกุลไว้

ส่วน"ความไทย"ของคนคิด ก็เอาง่ายและขายได้เข้าว่า หนังหว่อง ไหลไปยัน "ความหว่อง"
ผมก็ถามความมีมานานนี้หน่อยว่า สื่อถึงความให้เกียรติแบบคำดั้งเดิมขนาดไหนเหรอครับ...เรียนตรงๆผมอ่านแล้วแทบไม่รู้สึกถึงเลยนะ  


จะมองว่ามันไม่ได้สื่อถึงความให้เกียรติอะไรก็ได้ครับ
แต่ก็ไม่ได้เป็นอะไรที่มัน "ไม่ให้เกียรติ" คนนามสกุลนี้เลยนะครับ

ความหมายที่เขาใช้กัน มันไม่ได้เป็นไปทางลบหรืออะไรเลยนะ

อ้างอิงจาก:
"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ  


มันก็สื่อถึงหนังสไตล์หว่องกาไวโดยตรง ไม่มีอะไรซับซ้อนหรือสื่อในทางไม่ดีเลยครับ


ปล. ผมก็เชื้อจีน จีนแท้ๆ 100% เลย
ถ้าจะมีใครสักคนในแผ่นดินใหญ่ แซ่เดียวกับผม แล้วสังคมไปเอาใช้แทนอะไรสักอย่าง
ผมว่าผมก็ไม่น่าจะไม่พอใจอะไรนะครับ (จริงๆ เอาไปใช้เป็นคำบลูลี่ผมยังเฉยๆ เลย)  


ครับ ผมเป็นคนแก่ส่วนน้อยเองแหละ
ที่ยังยืนยัน และภูมิใจกับ "ชื่อ/แซ่" ที่พ่อแม่ตั้งมา
และไม่แฮ็ปปี้กับการเล่นคำที่ไร้สมองแบบนั้น

อนุมานว่าท่าน"ยังคงใช้แซ่"อยู่นะครับ  


ภูมิใจได้ไม่ผิดครับ แต่เขาก็ไม่ได้ใช้ในทางที่แย่ขนาดนั้น (ไม่แย่เลยแม้แต่นิดด้วย)

เพราะฉะนั้น การไปด่าคนอื่นด้วยถ้อยคำแบบไร้สมอง
ผมว่ามันเกินเหตุและไม่ให้เกียรติเขายิ่งกว่า สิ่งที่คุณกำลังไม่พอใจซะอีกครับ

คุณมีสิทธิ์ไม่พอใจเต็มที่เลยแหละ จะออกมาเรียกร้อง ให้เหตุผลอะไรก็ว่าไป
แต่ผมผ่านมาแล้วอ่านเจอ แล้วมันรู้สึกแย่กับคำนี้แทนทั้งๆ ที่ก็ไม่ใช่เรื่องของผม :D
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักเตะเทศบาล
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 13 Mar 2018
ตอบ: 638
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Sep 27, 2021 22:11
[RE: ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้]
Noel Wong พิมพ์ว่า:
คำโปรยแบบนี้ ผมก็คงนิยามคนคิดว่า
"ไร้การศึกษาอย่างน่าอนาถ"ครับ

ถ้ามีสมอง มีความคิดบ้าง คงจะมีความรู้สักนิดว่าพยางค์แรกของชาวจีนคือ"นามสกุล"

และนามสกุลจีนมีไม่กี่ตัวอักษร
"หว่อง"(ฮากก้า) = เฮ้ง(แต้จิ๋ว) = หวัง(จีนกลาง)

"ความหว่อง" มันคืออะไรครับ ฟังดูดีมั๊ย หรือแค่ฟังถูกหู/ถูกใจ/ขายได้...ก็จบ

ลองกลับกัน "ความ...(นามสกุลคนคิด)" ไปให้ชาวบ้านพูดเล่น แม้แต่ล้อ บูลลี่...สนุกมั๊ย

จาก"คนแซ่หว่อง"ครับ

ปล.1 : เจอหน้าคนเขียนคำโปรย ผมคงมีเรื่องคุยยาวจริงๆเลย
ปล.2 : "ความกาไว" ซึ่งหมายถึงตัวเขา แต่ดันไม่กระชับพอจะขาย ก็เล่นตระกูลแม่มมมมมาขายแทน โดยไม่สนอะไรทั้งนั้น...ซะงั้น  


ขออนุญาตชวนคุยแบบบอร์ดบอลนะครับ

แล้วอย่างนี้เราสามารถใช้วลีอย่าง Bend it like Beckham ได้มั๊ยครับ

ถือเป็นการไม่ให้เกียรติหรือบูลลี่พรี่เบ๊ครึเปล่า

แล้วเวลาพากษ์บอลส่วนมากก็เป็นการเรียกนามสกุล เช่น เมสซี่ โรนัลโด้ คาร์ลอส ซีดาน ซอน(ซน) ฯลฯ

อย่างไรจึงจะเรียกว่าไม่ไร้การศึกษาครับ

หรือนามสกุลอื่นที่ไม่ใช่แซ่จีน มันด้อยค่ากว่าหรือ จึงสามารถใช้ได้?
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักบอลลีกภูมิภาค
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 23 Oct 2010
ตอบ: 2916
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Sep 29, 2021 00:08
[RE: ได้เวลากระทำความหว่อง 21 ตุลาคมนี้]
มันด้อยค่าอะไรผมงง ผมว่ามันคือการยกย่องเสียด้วยซ้ำนะ
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
กรุณาระบุเหตุผลที่จะแจ้งความ
ผู้ต้องหา:
ข้อความ:
Submit
Cancel
กรุณาเลือก Forum และ ประเภทกระทู้
Forum:

ประเภท:
Submit
Cancel