ยกตัวอย่างประโยคแรก
This house is cute! ไม่ได้หมายถึง อุ๊ย บ้านน่ารักจังเธอ~ แบบนี่นะคะ
แต่แปลว่า บ้านดูตะมุตะมิดีนะ หลังเล็กๆ (อารมณ์แบบชมนะ แต่มันแคบไปเลยบอกว่า cute!)
Elegant = อันนี้จะชมแบบ stylish + sophisticated คือ สง่าผ่าเผย เลือกงานได้แบบมีคลาส ร่วมกับฟีลอารมณ์มีประสบการณ์ เจอบ่อยๆเช่น she looks elegant in white. ใส่ชุดสีขาวแล้วดูสง่างามมาก \ that flowers are so elegant on the table. (เลือกดอกไม้สวยงามเข้ากับโต๊ะดีมาก สวยมาก)
Opulent = รวยมาก มั่งมี มั่งคั่งสุดๆ ส่วนใหญ่จะเจอในการอธิบายเช่น she lives an opulent life, her driver drives limousine to drop her off every day. เธอคนนี้นะรวยมากก บ้านขับรถลีมูซีนมาส่งทุกวัน
นั่นสิ อ่านแล้วตะหงิดๆเหมือนกัน cute house มันไม่ใช่นี่เข้าใจนะ แต่ your house is nice/beautiful. นี่ก็ใช้กันปกติ ส่วนคำอื่นๆก็ขึ้นอยู่กับบริบทเช่น breath taking หรือ exquisite นี่บ้านเขาต้องเว่อร์จริงๆนะถึงใช้ ไม่งั้นเดี๋ยวเขาจะหาว่าประชดเอา
นั่นสิ อ่านแล้วตะหงิดๆเหมือนกัน cute house มันไม่ใช่นี่เข้าใจนะ แต่ your house is nice/beautiful. นี่ก็ใช้กันปกติ ส่วนคำอื่นๆก็ขึ้นอยู่กับบริบทเช่น breath taking หรือ exquisite นี่บ้านเขาต้องเว่อร์จริงๆนะถึงใช้ ไม่งั้นเดี๋ยวเขาจะหาว่าประชดเอา