มันแปลว่า You only live once. (YOLO) ครับ ซึ่งก็คือ "เห้ย เกิดมามีชีวิตครั้งเดียวนะเว้ย ใช้ให้เต็มที่" แต่ส่วนมากจะมักนำไปใช้ปิดบังความโง่เขลาของตัวเองมากกว่า (มั้ง) 55+ เช่น
A: Hey I heard that you broke your leg falling off the balcony at that party. (เฮ้ย ได้ข่าวว่าเมาจัด ตกระเบียง ขาหักเลยหรอวะ)
B: Yeah but hey YOLO. (เออดิ แต่เฮ้ย เอาน่า เกิดมาครั้งนึง มันก็ต้องมี(ขาหัก)กันบ้าง - #หรา!
C: Why would you dump her like that? Wasn't it too harsh? (เห้ย ทำไมเมิงเลิกและทิ้งเค้าแบบนั้นเลยวะ ไม่แรงไปหน่อยเหรอ)
D: Hey YOLO Dude! (เฮ้ยเมิง ครั้งนึงในชีวิตน่า ต้องลอง ๆ 55+)
GOOD NIGHT EVERYONE
YOLO!
================================== Official Facebook FanpageSlang A-hO-lic
<-- อ่านบทความเก่าทาง SS -->