ผู้ตั้ง
ข้อความ
เข้าร่วม: 14 Feb 2009
ตอบ: 24
ที่อยู่: Portland , Oregon
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 12:58 pm
ทำความเข้าใจกับคำ Oh my god ซะใหม่
[size=18]

มาทำความเข้าใจกับคำอุทาน Oh my god ซะใหม่

หลายท่านในที่นี้อยากจะโกอินเตอร์ เวลาเจอเหตุการณ์มิดีมิร้ายอะไรหน่อย ก็อุทาน Oh my god!! เวลาตกใจก็ OMG! พูดซะจนติดปาก ซึ่งก็ไม่ผิดอะไรครับ แต่ว่ามันไม่เหมาะสมเท่าไหร่ ยิ่งถ้าเราอยู่ต่อหน้าเพื่อนฝรั่งที่เค้านับถือศาสนาคริสแล้วละก็ ยิ่งควรหลีกเลี่ยงครับ การพูด Oh my god! ของคนนับถือคริสนั้นจะอุทานหรือพูดในเวลาที่จำเป็น ในเวลาที่เราตกอยู่ในความยากลำบาก (แบบไม่รู้จะแก้ปัญหายังไงแล้ว) เลยเรียกพระเจ้ามา คล้าย ๆ กับคนไทยที่นึกถึงสิ่งศักดิ์สิทธิ์ยามเจอผีอ่ะ #เก็ตม้ะ

เพราะฉะนั้นแล้ว อย่าพูด Oh my god โดยไม่จำเป็นครับ แต่ถ้าจะพูด ให้ลองพูดว่า Oh my gosh! แทนก็ได้ ซึ่งจะฟังดูเสนาะหูกว่า #ก็เพราะเราไม่ได้เรียก god ไง เรียก gosh แทน

สรุป
Oh my god (โอ้ว-มาย-ก๊อด) #โอ้วพระเจ้า
Oh my gosh (โอ้ว-มาย-ก๊อช-ชู่) #โอ้วบร้ะเจ้า

เก็ตมั้ย เคลียร์มั้ย?

==================================
Official Facebook Fanpage Slang A-hO-lic

<-- อ่านบทความเก่าทาง SS -->


1. พอเหอะนะ Again please , Again please เนี่ย
2. ฝรั่งใช้ How are you? กันจริงหรือ?????
3. ไม่เอาแล้วนะ It's suck เนี่ย!
4. วิธีบอกลาฝรั่งแบบ เบ ๆ
5. But ไม่ได้แปลว่า แต่ อย่างเดียว!
6. เรื่อง Shit Shit ภาค 1
7. Serious ไม่แปลว่าเครียดนะ!
8. Fighting เวอร์ชั่นฝรั่ง พูดยังไง
9. อารมณ์เซ็ง ๆ จะพูดไงละ(วุ้ย)!
10. ฝรั่งขอบคุณ จะตอบว่าไรดี
11. ทำไมเราต้องพูด check bill ด้วย มาจากไหน
12. ==ไม่เป็นไร== มีกี่แบบกันแน่
13. Shit จริง ๆ แล้ว แปลว่าอะไร??
14. จะพูดคำว่า "ไรเงี๊ย" เป็นอังกฤษว่ายังไงดี
15. สิ่งที่>ไม่<ควรทำอย่างแรงในการฝึกภาษาอังกฤษ
16. Are you high? แปลว่าไร
17. เหตุผลบอกเลิกเน่า ๆ กับวิธีบอกเลิกคลาสสิค!
18. เรื่องโง่โง่ ในภาษาอังกฤษ
19. คุณรู้จักคำว่า YESTERDAY ดีพอหรือยัง?
20. แปลกันให้ถูกถูกหน่อย ไอ้คำว่า IF เนี่ย!
21. จะเก่งพูดได้ แกรมม่าต้องเป้ะ ต้องมาก่อน จริงป่ะ?!?
22. Kind of คำฮิตติดปากฝรั่ง
23. ฮา ๆสาวไทยด่าผัวฝรั่ง
24. about แปลว่าอะไรอ่ะ
25. Get แปลว่า อะไร ใช้ยังไงกันแน่!
26. คำฮิตอังกฤษ >>ผิด ๆ<< ที่ติดปากคนไทย!!
27. เวลาฝรั่งขยะแขยง เค้าพูดไงกัน
28. Would คำง่าย ๆ ที่มักใช้กันไม่เป็น
29. เมื่อต้อง ต่อรอง ราคาเป็นภาษาอังกฤษ 55+
30. นั่นไง ไม่รู้อะดิ
31. ตายละเหว่ย..ฝรั่งทัก How are you? ตอบไงดีเนี่ย
32. ชิบ-ายแล้ว ฝรั่งถือแผนที่ เดินปรี่เข้ามาหา..!
33. Ever ใช้ยังไงอ่ะ เห็นแล้ว งง (วุ้ย)
34. แป๊ป แว๊บ เดี๋ยว พูดเป็นอังกฤษได้ยังไง?
35. พูด I'm sad. บ่อยไปป่าว? พูดอย่างอื่นมั่งสิ!
36. ###วัฒนธรรมฝรั่งที่ผิดแปลกไปจากบ้านเรา###
37. คุณแปล That ในประโยค(ถูกแล้วใช่มั้ย?)
38. ไม่เอานะ ไม่พูด SAME SAME
39. คำว่า "เสี้ยน" ในภาษาอังกฤษมีมั้ย?
40. มาเรียนรู้วิธีใช้ What about..? How about..? กันเต๊อะ
41. ไหนใครว่า คนไทยภาษาอังกฤษ ดีกว่า คนญี่ปุ่น คนเกาหลี (วะ!)
42. จะพูด "ช่างแม่งเหอะ" เป็นอังกฤษยังไงดี
43. พูดแค่ up to you จริง ๆ แล้วไม่เวิร์ค!
44. ไหน ๆ ใครไม่รู้เคลียร์กับคำว่า FUCK บ้าง?
45. สบถ "อะไรเนี่ย อะไรวะ" อย่างไรดี
46. Holy shit! ไม่ได้แปลว่า ขี้ศักสิทธิ์ นะเว้ยเห้ยยยย
47. 4 สาเหตุหลัก ๆ ที่ทำไม? ภาษาคุณถึงพัฒนาช้า!
48. เคยมั้ย หน้าป่วยชัด ๆ แต่ดันบอกฝรั่งว่า สบายดี
49. Play แปลว่าเล่นก็จริง แต่ Do you play FB.ไม่มีนะ
50. LIKE ไม่ได้แปลว่า ชอบ ซะหน่อย
51. กระแดะ ตอแหล ช่วยทำให้ออกเสียงดีขึ้น จริงมั้ย?!?
52. ฟังฝรั่งไม่เข้าใจ ทำไงดี!?!
53. So แปลว่าไร เห็นเยอะชะมัด ไม่เคยเก็ตซักที!
54. ออกเสียงเห่ย หายนะเกิด!
55. ตายหอง! อยู่ร้านอาหาร สั่งไงดี ไม่อยากจิ้ม T_T
56. ภาษาอังกฤษก็มีคำว่า ..ใช่มั้ย... นะ
57. คำทักที่ฝรั่ง...มักใช้!
58. By ไม่ได้แปลว่า..โดย..(อย่างเดียว) ซะหน่อย!!
59. ลืมใส่ s ที ... งานเข้าเลย!!
60. รู้อ้ะป่าว Menu ไม่ได้อ่านว่า..เมนู..ตึ่งโป้ะ!!
61. WHAT ก็แปลว่า..สิ่ง..ได้เว้ยเห้ย!
62. ศัพท์น่ารู้.."ในวงเหล้า"
63. ฮา ๆ ยามบ่าย! ภาษาอังกฤษ
64. โอ้ย! ใช้เทนส์ไหนดีละเนี่ย กะอีแค่ถามว่า......
65. Bitch Please!! - แปลว่าอะไรครับ
66. BTS , MRT ฝรั่งไม่ได้เรียกแบบนี้!!
67. Be, being จริง ๆ แล้ว มันคืออะไรล่ะ ในภาษาอังกฤษ
68. อ้าวเห้ยยย...ทำไงดี เมื่อต้องเตะบอลกับฝรั่ง?
69. เอาด้วย ร่วมด้วย ไปด้วยคน พูดยังไงดี!!
70. ประโยชน์ของการดูหนังฝรั่ง
71. There you go! Here you go! Go อะไรกันนักกันหนาฟะ
72. ใส่ s หรือไม่ใส่ s ดีน้า... ช่วยที
73. คำว่า Then มีอะไรมากกว่านั้น (อ้าวเห้ย!)
74. เด็กเสิร์ฟ(แม่ง)พูดอะไรเนี่ย ฟังแล้วไม่เก็ตเลย!
75. พักนี้เห็น 9gag เล่นมุกที่ตบมุกลงท้ายด้วย Said no one ever..
76. คำย่อที่คนไทย(ควร)จะรู้ได้แล้ว!
77. Pretty แปลว่า "น่ารัก" ก็จริง แต่.........
78. Dirty คำง่าย ๆ (จริงป้ะ?)
79. ร้อยแปดวิธีบ่น > แพ๊ง..แพง
80. At all คำนี้ แปลยังไง?
81. ไปเที่ยว ตปท ถ่ายรูปพูดไม่เป็น ทำไงดีล่ะ?
82. คนไทยมักใช้ Thank ผิด!
83. ความเชื่อผิด ๆ ของวัยรุ่นไทยใน เพลงฮิบฮอป
[url=http://www.soccersuck.com/soccer/viewtopic.php?p=20873193]84. Yet
0
0
เข้าร่วม: 20 Apr 2010
ตอบ: 60
ที่อยู่: บ้านเปเล่
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 12:59 pm
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555
0
0


I`Love ArsenaL
เข้าร่วม: 22 Oct 2012
ตอบ: 3247
ที่อยู่: ZION
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:10 pm
Oh my Gosh!
0
0
I'm crazy about Jesus!
เข้าร่วม: 01 Aug 2009
ตอบ: 1395
ที่อยู่: Running man
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:13 pm
terrb121 พิมพ์ว่า:
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555  


0
0
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 2516
ที่อยู่: สุสานโบราณ
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:16 pm
terrb121 พิมพ์ว่า:
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555  



นั่นสิ น่าใช้คำนี้แทน เอหรือใช้ได้เข้าใจได้ เฉพาะในไทยหว่า
0
0
เข้าร่วม: 22 Oct 2012
ตอบ: 729
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:17 pm
terrb121 พิมพ์ว่า:
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555  


oh lucas

โอ้ บร๊ะเจ้า
0
0
What if your life was my life?.
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 43
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:28 pm
รดน้ำต้นไม้หน่อยนะ
0
0
วิเชียร'
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 2342
ที่อยู่: PSU
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:29 pm
คล้ายๆไอสัส บ้านเรา เปลี่ยนตัวสะกดให้เหมือนเป็นอีกคำหรือดูแรงน้อยลง
0
0


เข้าร่วม: 22 Oct 2012
ตอบ: 3115
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:43 pm
terrb121 พิมพ์ว่า:
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555  


0
0



เข้าร่วม: 19 Nov 2008
ตอบ: 124
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 1:51 pm
ไฮผมโจฮาร์ท พิมพ์ว่า:
terrb121 พิมพ์ว่า:
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555  


oh lucas

โอ้ บร๊ะเจ้า
 


โอ้ เบเบ้ หลงเข้าใจคำนี้ผิดมานาน
0
0
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 103
ที่อยู่: Shola's House
โพสเมื่อ: Sun Jun 30, 2013 3:36 pm
terrb121 พิมพ์ว่า:
oh so cool

โอ้ บร๊ะเจ้า 5555  




0
0
-ขำ ฮะ ฮะ