ไว้คราวหน้า X
ไว้คราวหน้า X
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีกเลย
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
ฝากรูป
ผู้ตั้ง
ข้อความ
ออฟไลน์
นักเตะตำบล
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 12 Aug 2017
ตอบ: 4246
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sun Jun 16, 2019 17:57
รบกวนแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ

ตรงมุมๆมันแปลว่าไรหรอครับ

ปล. ต้อง18+มั้ยครับ พอดีตั้งในมือถือ เด่วแก้นะครับ
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
แก้ไขล่าสุดโดย Se7en_Duck เมื่อ Sun Jun 16, 2019 17:59, ทั้งหมด 1 ครั้ง
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
โหวตเป็นกระทู้แนะนำ
ออนไลน์
ดาวซัลโวฟุตบอลโลก
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 03 Oct 2007
ตอบ: 43635
ที่อยู่: แขนของทางช้างเผือก
โพสเมื่อ: Sun Jun 16, 2019 18:03
[RE: รบกวนแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ]
tsusanai no pikuchiya


อะไรหว่า ลอง goo tran แล้วบอกว่า Don't let it go
แก้ไขล่าสุดโดย Titan เมื่อ Sun Jun 16, 2019 18:03, ทั้งหมด 1 ครั้ง
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักบอลถ้วย ข.
Status: 高雄さやか
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 15 Sep 2009
ตอบ: 4521
ที่อยู่: ทู่อยี่
โพสเมื่อ: Sun Jun 16, 2019 18:16
รบกวนแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ
写真家 แปลว่าช่างภาพ ツサナイのピクチャー tsusanai no picture
ツサナイ น่าจะเป็นชื่อช่างภาพ
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
「君だけのもの」
ออฟไลน์
นักบอล ดิวิชั่น 1
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 24 Sep 2010
ตอบ: 3682
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Sun Jun 16, 2019 18:19
[RE: รบกวนแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ]
ภาพโดย Ssanai
แก้ไขล่าสุดโดย benjiz เมื่อ Sun Jun 16, 2019 18:19, ทั้งหมด 1 ครั้ง
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักบอลลีกภูมิภาค
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 01 Sep 2017
ตอบ: 5587
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Mon Jun 17, 2019 07:48
[RE: รบกวนแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ]
นึกว่าจะ go inter เมื่อก่อนดูบ่อยอยู่ แต่เบื่อๆล่ะ ไม่มีอะไรหวือหวาไปกว่าเดิม
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ไปหน้าที่ 1
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
กรุณาระบุเหตุผลที่จะแจ้งความ
ผู้ต้องหา:
ข้อความ:
Submit
Cancel
กรุณาเลือก Forum และ ประเภทกระทู้
Forum:

ประเภท:
Submit
Cancel