[RE: ประเทศไทยมันมีคนโง่กว่าเด็ก ป.1 เยอะขนาดนี้เลยเหรอ?]
GB4 พิมพ์ว่า:
gazebosky พิมพ์ว่า:
GB4 พิมพ์ว่า:
gazebosky พิมพ์ว่า:
ปล่อยผมออกไป พิมพ์ว่า:
gazebosky พิมพ์ว่า:
พีคในพีค แหม่..ทัมปัยดั้ย!!
ที่พีคคือ NEW ที่แปลว่าใหม่ ทั้งๆ ที่ควรเป็น NEWS
ชื่อช่อง มันผิดตรงไหน
ประทานโทษ ไม่เคยเห็นช่องข่าวไหนที่ใช้คำว่า NEW ตามหลักภาษามันต้อง NEWS ไง ง่ายๆ (ตรงมุมล่างซ้าย)
เขาเอาชื่อช่อง มาเป็นช่วงรายการไงคับ เขาต้องการจะสื่อชื่อช่อง ไม่ได้จะสื่อ NEWS ข่าว
คือปัจจุบันเค้าทับศัพท์แล้วเปลี่ยนคำเพื่อไม่ให้มีความหมายตรง และพยายามให้กำกวมครับ อันนี้เค้าตั้งใจเอาชื่อช่องมาใช้ครับ ลองสังเกตุฟอนท์ เป็นฟอนท์โลโก้ช่องครับ
ชอบ คห. คุณนะ บอกสิ่งที่มันเป็นอยู่ พร้อมให้เหตุผลที่ยอมรับได้ ทำให้เข้าใจ ขอบคุณมากๆ
ยินดีครับ ตอนแรกผมก็สับสนเหมือนกัน จนกระทั้งเห็นว่า เป็นฟอนท์เดียวกับช่อง เลยมั่นใจ
พวกเรื่องของการตั้งชื่อ อย่าไปอะไรกับมันมากครับ เจ้าของเขาอยากตั้งแบบนั้น บางทีตั้งใจสะกดผิด บางทีตั้งใจเล่นคำ ยิ่งพวกแบรนด์ต่างๆ เราออกเสียงแบบอังกฤษ เขาบอกว่าไม่ใช่นะ ต้องออกเสียงแบบอิตาลี/แบบฝรั่งเศส
สรุปคือ เขาจะตั้งยังไง หรือให้เราเรียกยังไง ก็แล้วแต่เขาครับ ชื่อพวกนี้มันแล้วแต่เจ้าของจริงๆ