ผู้ตั้ง
ข้อความ
เข้าร่วม: 17 Jun 2008
ตอบ: 1811
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:08 pm
David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)
555555 บักแชมป์ พีรพลนี้น้ะ จำได้ 4 ปีก่อนที่ออกเสียงทีมชาติในยูโร โรน้าวโด้ววว โปรทุกัล ยังฮ่าไม่หาย
ฮ่า บอบู๋ มันพีคตรงวงเล็บนี้ละ

เข้าร่วม: 05 Dec 2015
ตอบ: 8167
ที่อยู่: JJPEREZ คนเดิม ที่เพิ่มเติมคือความห่วงใย
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:09 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
คะนับ
0
0
เข้าร่วม: 05 Nov 2008
ตอบ: 9221
ที่อยู่: ได้ก็เพราะรักที่ได้จากเธอ
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:12 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
นับลงไป 5 มู้
0
0
เข้าร่วม: 09 Aug 2009
ตอบ: 21262
ที่อยู่: Anfield,Liverpool
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:12 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
คะแนบ
0
0
เข้าร่วม: 06 Jan 2015
ตอบ: 24521
ที่อยู่: AOMG & H1GHR MUSIC
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:14 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
เด เฮอา ผมยินได้แบบนี้อ่ะ เวลาดูไฮไลท์ต่างชาติอ่ะ
0
0
เข้าร่วม: 17 Jun 2008
ตอบ: 1811
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:16 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
cliché พิมพ์ว่า:
นับลงไป 5 มู้  


กรรม
0
0
เข้าร่วม: 04 Sep 2013
ตอบ: 5524
ที่อยู่: Football CASES เคสลายทีมฟุตบอลที่คุณชอบ.
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:18 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
ผมฟังสื่ออย่าง MUTV หรือสื่อสเปน David De Gea เค้าออกเสียงว่า "ดาบิด เดเฮย่า"
แต่ก็นะ แล้วแต่ว่าแต่ละประเทศจะออกเสียงนักเตะว่าอะไรให้มันถูกจริตปากของคนในประเทศนั้น
อย่าง David Beckham คนไทยออกเสียงว่า "เดวิด เบ๊คแฮ่ม" แต่ที่จริงเค้าออกเสียงว่า "เดวิด เบ๊คเเค่ม"

0
0





เข้าร่วม: 17 Jan 2011
ตอบ: 42
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:21 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
ลอง กะ google ถ้า อังกฤษ เด แฮ ถ้า สเปน เด เคอา



สงสัย ทีมงาน แม่ง ลืมเปลี่ยน ภาษา
0
0
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 5483
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:26 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
Zicosuck พิมพ์ว่า:
เด เฮอา ผมยินได้แบบนี้อ่ะ เวลาดูไฮไลท์ต่างชาติอ่ะ  


ที่ได้ยินมันคือการอ่านแบบคนอังกฤษครับ นักพากย์ภาษาอังกฤษ แต่สเปนเค้าก็อ่านแบบที่บู๋มันบอกแหละ เพราะอังกฤษมันก็มักจะออกเสียงโดยไม่สนภาษาหลักของแต่ละประเทศอยู่แล้ว ซึ่งหลายคนฟังพากย์บอลมาก็คิดว่าเสียงที่ได้ยินคือการออกเสียงที่ถูกต้อง ความจริงมันต้องยึดตามสัญชาติของนักเตะครับ

ลองฟังในคลิปท่อนแรกเลยครับ

Spoil
 
เข้าร่วม: 04 Sep 2013
ตอบ: 3316
ที่อยู่: คอนโดร้างสุดหรูใจกลางเมือง
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:28 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
scissorkick พิมพ์ว่า:
Zicosuck พิมพ์ว่า:
เด เฮอา ผมยินได้แบบนี้อ่ะ เวลาดูไฮไลท์ต่างชาติอ่ะ  


ที่ได้ยินมันคือการอ่านแบบคนอังกฤษครับ นักพากย์ภาษาอังกฤษ แต่สเปนเค้าก็อ่านแบบที่บู๋มันบอกแหละ เพราะอังกฤษมันก็มักจะออกเสียงโดยไม่สนภาษาหลักของแต่ละประเทศอยู่แล้ว ซึ่งหลายคนฟังพากย์บอลมาก็คิดว่าเสียงที่ได้ยินคือการออกเสียงที่ถูกต้อง ความจริงมันต้องยึดตามสัญชาติของนักเตะครับ

ลองฟังในคลิปท่อนแรกเลยครับ

Spoil
 
 


จบเลย สเปน อ่าน เดเคอา เต็มๆ
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 14983
ที่อยู่: #Mèrci Arsene
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:29 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
อ่านแบบเสปน ออกเสียง เด เฮย่า แน่นอน

คนดังไม่ใช่จะไม่ผิด บู๋ก็เช่นกัน
0
0
เข้าร่วม: 05 Dec 2015
ตอบ: 4488
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:30 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
ไม่มีอะไรฮาเท่า พาย-เอ็ต อีกแล้ว

เค้าเถียงกันปาเย่หรือปาเย็ต พอให้อภัย ไอแชมป์มาเหนือ พาย-เอ็ต จากโชว์เหนือเป็นโชว์ง่าวซะ

เข้าร่วม: 05 Dec 2015
ตอบ: 1430
ที่อยู่: Brazilia , Brazil
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:33 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
มันคือการอ่านแบบ British ครับ

เหมือนว่าแชมป์จะเรียนที่อังกฤษมานะครับ ถ้าจำไม่ผิด แกเลยอ่านแบบนี้
ซึ่งมันไม่ผิดนะ สำหรับผม
0
0
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 5483
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:33 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
EXCUTIONAL พิมพ์ว่า:
อ่านแบบเสปน ออกเสียง เด เฮย่า แน่นอน

คนดังไม่ใช่จะไม่ผิด บู๋ก็เช่นกัน  

ดู2เรปบนแล้วให้โอกาสพูดใหม่
0
0
เข้าร่วม: 03 Oct 2013
ตอบ: 12720
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:35 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
เจอแฟนพันธุ์แท้ แมนยูไปดิครับ
0
0


เข้าร่วม: 13 Apr 2016
ตอบ: 1797
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:36 pm
[RE]David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)
อย่าไปเชื่อมันเลยครับแชมป์อะ พยามสร้างจุดเด่นคาแรกเตอร์ให้ตัวเอง คือถ้ามันถูกจะไม่ว่าไรเลยนี่ผิดเต็มๆ

แล้วที่บอกอ้างอิงคือเอามาจากเว็บยูฟ่า ตลกชิบ เหมือนทำรายงานส่งอาจารอะ เออถ้าเอามาจากเจ้าของภาษารึนักวิชาการเอกอักษรก็ว่าไปอย่าง

อย่าง azpilicueta เนี่ยจำได้ว่ามีคลิปสัมภาษตัวนักเตะเลยแล้วให้พูดชื่อตัวเอง มันพูดว่า อัซ-ปิ-ลิ-คเว-ต้า ไม่ใช่กูเอต้าเลย ไปหาเปิดดูได้ครับอันนี้ยืนยัน
0
0
เข้าร่วม: 17 Mar 2006
ตอบ: 2133
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:40 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
ตกลง Josh McEachran นี่ออกเสียงยังไงครับ ฮ่าๆๆ
0
0
เข้าร่วม: 05 Sep 2013
ตอบ: 4158
ที่อยู่: Stoke City
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:40 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
Lady.Kaka พิมพ์ว่า:
มันคือการอ่านแบบ British ครับ เหมือน เบ็คแฮม อ่ะ

เหมือนว่าแชมป์จะเรียนที่อังกฤษมานะครับ ถ้าจำไม่ผิด แกเลยอ่านแบบนี้
ซึ่งมันไม่ผิดนะ สำหรับผม  


ผิดสิ คนประเทศไหนก็อ่านตามภาษาเขา จะไปอ่านบริติชทำไม

0
0
เข้าร่วม: 16 Sep 2009
ตอบ: 442
ที่อยู่: !!!
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:43 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
De Hayer (เด เฮ เยอร์) จาก เว็ปไซต์ของแมนยู ตอนเซ็นสัญญาวันแรก
0
0
เข้าร่วม: 05 Dec 2015
ตอบ: 1430
ที่อยู่: Brazilia , Brazil
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:48 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
Stoke City พิมพ์ว่า:
Lady.Kaka พิมพ์ว่า:
มันคือการอ่านแบบ British ครับ เหมือน เบ็คแฮม อ่ะ

เหมือนว่าแชมป์จะเรียนที่อังกฤษมานะครับ ถ้าจำไม่ผิด แกเลยอ่านแบบนี้
ซึ่งมันไม่ผิดนะ สำหรับผม  


ผิดสิ คนประเทศไหนก็อ่านตามภาษาเขา จะไปอ่านบริติชทำไม

 

ถ้าอย่างนั้นประเทศไทยเราก็ผิดกันระนาวเลยครับ ตั้งแต่สมัยก่อนนู้นเลย ไม่ใช่แค่เรื่องชื่อนักบอลด้วย

ผู้บรรยายภาษาอังกฤษ เค้าก็อ่านแบบ British เหมือนกันนะครับ

ผมมองว่า มันคือการสื่อสารให้คนในประเทศนั้นๆเข้าใจมากกว่านะครับ
นานาจิตตัง
0
0
เข้าร่วม: 04 Sep 2013
ตอบ: 11576
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:49 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
เฮย่า มีจริงๆนะครับ แต่เป็นสำเนียงสเปนอาณานิคม
0
0
เข้าร่วม: 27 Jun 2010
ตอบ: 8233
ที่อยู่: Theatre of dreams
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 5:58 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
มันมีฝรั่งอ่านว่า เด แฮ จริงๆครับ

ขึ้นอยู่กะว่าจะเอาตามใคร ถ้าเอาที่ถูกต้องก็ต้อง เด เคอา แหละ
0
0

เข้าร่วม: 28 Oct 2007
ตอบ: 577
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:08 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]

ได้ยินเหมือน เด เฮร์
0
0
เข้าร่วม: 05 Dec 2015
ตอบ: 746
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:09 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
อยู่ที่จะเลือกเชื่อใครมากกว่ากันมากกว่า มันน่าจะอ่านได้หมดถ้าเจ้าตัวเขาไม่ว่า

แต่ผมเลือกจะเชื่อสยามกาลีมากกว่าแชมป์พีราโพล นะ

อย่างฝรั่งเศษ ก็ต้องตามเจ๊หมวย มาเฟียรี่ หรือ เจ๊โม โมนาลิซ่า

สเปน ก็ต้อง เจมส์ ลาลีกา

ส่วน อังกฤษ คงเรียกกันไม่ผิดถ้าไม่ดัจจริตเกิน
1
0
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 19192
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:16 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
panasia พิมพ์ว่า:
ตกลง Josh McEachran นี่ออกเสียงยังไงครับ ฮ่าๆๆ  


ตัวนี้ดาวรุ่งเชลซีสมัยก่อนป่ะ

จำได้ช่วงแรกข่าสเขียน แมคอีชาน

หลังๆมาเป็น แมคอีแค่น

สรุปต้องออกเสียงยังไง
0
0
เข้าร่วม: 04 Sep 2013
ตอบ: 40756
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:18 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
พาย-เอต อ่านเร็วๆมันก็คือ ปา-เยท เลยนะ
เข้าร่วม: 22 Oct 2010
ตอบ: 1579
ที่อยู่: pahkornz
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:25 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
แชมป์ พีระโพ่ล
0
0

เข้าร่วม: 22 May 2011
ตอบ: 661
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:34 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
ผมว่าไม่ต้องไปถามนักอักษรศาสตน์หรืออะไรหรอก ไปถามเจ้าตัวเหอะว่าชื่อคุณมิงอ่านว่าอะไรแค่นั้น
0
0
เข้าร่วม: 13 Apr 2016
ตอบ: 1797
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:36 pm
[RE]David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)
Lady.Kaka พิมพ์ว่า:
Stoke City พิมพ์ว่า:
Lady.Kaka พิมพ์ว่า:
มันคือการอ่านแบบ British ครับ เหมือน เบ็คแฮม อ่ะ

เหมือนว่าแชมป์จะเรียนที่อังกฤษมานะครับ ถ้าจำไม่ผิด แกเลยอ่านแบบนี้
ซึ่งมันไม่ผิดนะ สำหรับผม  


ผิดสิ คนประเทศไหนก็อ่านตามภาษาเขา จะไปอ่านบริติชทำไม

 

ถ้าอย่างนั้นประเทศไทยเราก็ผิดกันระนาวเลยครับ ตั้งแต่สมัยก่อนนู้นเลย ไม่ใช่แค่เรื่องชื่อนักบอลด้วย

ผู้บรรยายภาษาอังกฤษ เค้าก็อ่านแบบ British เหมือนกันนะครับ

ผมมองว่า มันคือการสื่อสารให้คนในประเทศนั้นๆเข้าใจมากกว่านะครับ
นานาจิตตัง  
ผมว่าเรื่องนี้ประเด็นคือคุณพีราพ้ลลเนี่ยเขาบอกเองว่าเขาเน้นเรื่องนี้ ให้เกียรตินักบอล ประเทศเขา ภาษาเขา ฉะนั้นที่มันพูดเนี่ยไม่ใช่หลักบริติชหรอกหลักของมันเองล้วนๆโดยอ้างอิงว่าเอามาจากเว็บยูฟ่า แต่ดันมาออกสื่อว่าจริงๆแล้วภาษาบ้านเขาอ่านยังนู้นยังนี้แต่จริงๆแล้วมันไม่ใช่ไง

สรุปจะอ่านไงก้อ่านเถอะจะบริติชจะสเปนนานาจิตตัง แต่ไอแบบแช่มเนี่ยเขาเรียกอวดรู้ เสล่อครับทั้งๆที่ไม่รู้จริง
1
0
เข้าร่วม: 03 Oct 2007
ตอบ: 26077
ที่อยู่: แขนของทางช้างเผือก
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:37 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
เรื่องตลกๆของการออกเสียงมีเยอะครับ อย่างบ้านเราแบ๊งค๊อกผมยังไม่เห็นคนไทยเองออกเสียงบางกอกเลย ทั้งๆที่มันต้องออกเสียงว่าบางกอกแต่เราดันตลกไปออกเสียงแบ๊งค๊อกตามฝรั่ง
0
0
เข้าร่วม: 21 May 2011
ตอบ: 21973
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:45 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
เด แฮร์ไหมหละเมิง
0
0
เข้าร่วม: 21 Sep 2007
ตอบ: 6035
ที่อยู่: ข้างหัวใจพารุ ในหัวใจโมนะ
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:49 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
ผมว่าเรื่องออกเสียงเรียกชื่อให้ถูกนี่สำคัญนะ ดูอย่างกรณีของ เดิร์ก เคาท์
เป็นตัวอย่างตอนที่ เคาท์ ยังไม่ได้ย้ายมาอยู่ลิเวอร์พูลสื่อในอังกฤษทุกสื่อ
อ่านชื่อผิดหมดเลย จนเจ้าตัวต้องออกมาบอกเลยว่าชื่อของเค้าอ่านว่า เดิร์ก เคาท์
ไม่ใช่ เดิร์ก ไคท์

Spoil
และสุดท้ายแฟนๆก็เปลี่ยนให้มาเป็น เดิร์ท ครก  
0
0


เข้าร่วม: 06 Aug 2010
ตอบ: 3122
ที่อยู่: ห้องสมุด
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:49 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
นึกถึงกระทู้อวยในพันทิป555
0
0
เชียร์ผี
เข้าร่วม: 08 Jan 2008
ตอบ: 2629
ที่อยู่: N/A
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 6:57 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
januzaj = จานูซาจ
0
0
เข้าร่วม: 16 Jun 2015
ตอบ: 4193
ที่อยู่: ค้างคาว ต่างดาว ล้าวเป็ด
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 8:16 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
scissorkick พิมพ์ว่า:
Zicosuck พิมพ์ว่า:
เด เฮอา ผมยินได้แบบนี้อ่ะ เวลาดูไฮไลท์ต่างชาติอ่ะ  


ที่ได้ยินมันคือการอ่านแบบคนอังกฤษครับ นักพากย์ภาษาอังกฤษ แต่สเปนเค้าก็อ่านแบบที่บู๋มันบอกแหละ เพราะอังกฤษมันก็มักจะออกเสียงโดยไม่สนภาษาหลักของแต่ละประเทศอยู่แล้ว ซึ่งหลายคนฟังพากย์บอลมาก็คิดว่าเสียงที่ได้ยินคือการออกเสียงที่ถูกต้อง ความจริงมันต้องยึดตามสัญชาติของนักเตะครับ

ลองฟังในคลิปท่อนแรกเลยครับ

Spoil
 
 

เปิดคลิปขึ้นมาปุ๊บ ตกใจมาก หน้าท่านประธานมาก่อนเลย
0
0
เข้าร่วม: 07 Jul 2010
ตอบ: 9758
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 8:32 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
Lady.Kaka พิมพ์ว่า:
Stoke City พิมพ์ว่า:
Lady.Kaka พิมพ์ว่า:
มันคือการอ่านแบบ British ครับ เหมือน เบ็คแฮม อ่ะ

เหมือนว่าแชมป์จะเรียนที่อังกฤษมานะครับ ถ้าจำไม่ผิด แกเลยอ่านแบบนี้
ซึ่งมันไม่ผิดนะ สำหรับผม  


ผิดสิ คนประเทศไหนก็อ่านตามภาษาเขา จะไปอ่านบริติชทำไม

 

ถ้าอย่างนั้นประเทศไทยเราก็ผิดกันระนาวเลยครับ ตั้งแต่สมัยก่อนนู้นเลย ไม่ใช่แค่เรื่องชื่อนักบอลด้วย

ผู้บรรยายภาษาอังกฤษ เค้าก็อ่านแบบ British เหมือนกันนะครับ

ผมมองว่า มันคือการสื่อสารให้คนในประเทศนั้นๆเข้าใจมากกว่านะครับ
นานาจิตตัง  


แต่นี้แชมป์มันเคยพูดว่าภาษาสเปนอ่านว่า เด แฮร์ครับ ย้ำว่ามันพูดว่าภาษาสเปนอ่านว่า เด แฮร์

เหมือนในคลิปนั้นที่ จขกท โพสต์ ตอนต้นมันก็บอกเองว่า อ่านตามเจ้าของภาษา


เข้าร่วม: 19 Oct 2010
ตอบ: 857
ที่อยู่: Stamford Bridge
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 8:42 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]


มัน กูเอต้า ยังไงวะ
0
0
เข้าร่วม: 19 Sep 2007
ตอบ: 4872
ที่อยู่: Emirates Stadium
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 9:04 pm
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
เดวิด ทิดแฮ่ม
0
0

ถึงเวลาเปลี่ยน เวนเกอร์ออกไป...
เข้าร่วม: 18 Sep 2005
ตอบ: 1209
ที่อยู่: ที่นี่ แอนด์ฟิลด์
โพสเมื่อ: Wed Jun 29, 2016 9:33 pm
David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)
คือ ถ้าบักแชมป์เล่นบอร์ด SS น่าจะเป็นยูสที่ จ้อง จะ สร้าง คาแรกเตอร์ จนออกนอกหน้าน่ะครับ คือ มึงจบนอก แต่ก้อไม่ใช่จะเป๊ะปะ สะเหร่อมาสอน
0
0
ต่อให้ตำนานลิเวอร์พูลจะลื่นอีกสักกี่คน ก็จะตามเชียร์จนวันตาย YNWA
เข้าร่วม: 01 Jun 2016
ตอบ: 4203
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Thu Jun 30, 2016 9:41 am
[RE: David de Gea = ดาวิด เดแฮร์ (...อะไรครับ)]
อย่าให้ราคามันเลยครับ

แชมป์มั่วไปนี่

กระแดะแบบไม่มีเหตุผล อยากสร้างคาแรกเตอร์ของตัวเอง

ถ้าจำไม่ผิดเคยมีดราม่าชมตัวเองในพันทิพด้วยมั้ง
0
0