ไว้คราวหน้า X
ไว้คราวหน้า X
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีกเลย
ไปหน้าที่ 1, 2, 3
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
ฝากรูป
ผู้ตั้ง
ข้อความ
ออฟไลน์
ดาวเตะพรีเมียร์ลีก
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 17 May 2010
ตอบ: 6632
ที่อยู่: Associazione Calcio Milan
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:13
Netflix F1 คือสุดยอดมากกก
ทั้งภาพและเสียง สุดจริงๆ เปิดซาวด์บาร์เสียงวี๊ดเครื่องยนต์บาดหูดี
ตัวสารคดีเข้มข้น เจาะลึกทุกมุมทั้งเรื่องทีมและตัวนักแข่ง เข้าใจง่าย
ผมไม่ได้ตาม f1 ไม่ชอบรถ ไม่ชอบความเร็ว ดูไปตอนเดียวติดงอมแงม
สุดยอดจริงครับอยากให้ชม อยากให้มีซีซั่นปี 2019 มาก ไม่รู้จะมีต่อไหม

โหวตเป็นกระทู้แนะนำ

#weareacmilan
ออฟไลน์
แขวนสตั๊ด
Status: Don't try this at home.
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 29 Sep 2007
ตอบ: 27010
ที่อยู่: Sir Matt Busby Way
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:26
Top Comment [RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ

https://www.facebook.com/MalineePimpamote/posts/10157254249071349
แก้ไขล่าสุดโดย Mr. Le Chiffre เมื่อ Wed Mar 20, 2019 20:22, ทั้งหมด 1 ครั้ง
ออฟไลน์
นักบอล ดิวิชั่น 1
Status: Hi Naomi, i love you!
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 04 Sep 2013
ตอบ: 3331
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:16
Netflix F1 คือสุดยอดมากกก
พึ่งโดน burn out เผาเวลาไป
ตอนแรกลังเลกับเรื่องนี้ แต่กด burn out ไปซะก่อน

ขอบคุณที่แนะนำครับ
เดี๋ยวจะไปดูครับผม
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
MANCHESTER UNITED FANCLUB
ออฟไลน์
แขวนสตั๊ด
Status: Don't try this at home.
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 29 Sep 2007
ตอบ: 27010
ที่อยู่: Sir Matt Busby Way
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:26
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ

https://www.facebook.com/MalineePimpamote/posts/10157254249071349
แก้ไขล่าสุดโดย Mr. Le Chiffre เมื่อ Wed Mar 20, 2019 20:22, ทั้งหมด 1 ครั้ง
ออฟไลน์
นักเตะเทศบาล
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 05 Jul 2010
ตอบ: 2877
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:27
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Mr. Le Chiffre พิมพ์ว่า:


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ  


เรื่องนี้ช่วงหลังๆแปลมั่วยับๆเลย
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักเตะกลางซอย
Status: อะไรก็ยอม...
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 13 Jul 2010
ตอบ: 1790
ที่อยู่: ในใจคนอ่านนนนน.....
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:29
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Mr. Le Chiffre พิมพ์ว่า:


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ  

กำลังจะโพสเลยท่านว่ามีแปลผิดเยอะ 555+ เค้ามีให้แจ้งไหมครับ
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน

ออนไลน์
อวาตาร์&ลายเซ็นต์ผิดกฏ
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 18 May 2011
ตอบ: 11614
ที่อยู่: Somewhere
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:34
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Mr. Le Chiffre พิมพ์ว่า:


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ  

ยิ่งญี่ปุ่นไม่ต้องพูดถึงครับ แปลมั่วหลายอย่างมาก ตอนแรกผมก็คิดว่าแค่ญี่ปุ่นเพราะอาจจะแปลมาจากอิ้ง แต่หลังๆหนังหรือซีรีย์อังกฤษบางเรื่้องยังแปลแปลกๆ
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
"FERNANDO & MSN"




ออฟไลน์
ดาวเตะลา ลีกา
Status: สวัสดีชปช SAFC (Since 2004- ) +
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 29 Jan 2011
ตอบ: 17456
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:34
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Haas F1 Team
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
แข้งลีกเอิง
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 12 Aug 2016
ตอบ: 5998
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:39
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Haas 2ตอนแรกน่าสงสารชิบหาย 555
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
กำเนิดดาวรุ่ง
Status: ผู้ให้บริการ Web Hosting & Content Delivery Networ
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 18 Jul 2008
ตอบ: 356
ที่อยู่: Ku64_E60_IE23
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:54
Netflix F1 คือสุดยอดมากกก
พระแสงของ้าว พิมพ์ว่า:
พึ่งโดน burn out เผาเวลาไป
ตอนแรกลังเลกับเรื่องนี้ แต่กด burn out ไปซะก่อน

ขอบคุณที่แนะนำครับ
เดี๋ยวจะไปดูครับผม  

burn out ดีมั๊ยท่าน
โพสต์บนแอป Soccersuck บน Android
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
https://www.facebook.com/digihubcorp
ติดตามข่าวสาร-สาระน่ารู้เกี่ยวกับWeb Hostingได้ที่หน้าเพจครับ

hostgator Promotion 30%off
http://promotionforyou.blogspot.com/2013/06/host-gator-25-500.html
สามารถเข้าไปดูรายละเอียดได้ครับ
ออนไลน์
แขวนสตั๊ด
Status: ลูกพี่เฉิน ติ่ง พี่ตู้..
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 13 May 2007
ตอบ: 16108
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 19:58
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
เรื่องแปลก็น่าเห็นใจนะ เพราะต้องเอาคนที่รู้เรื่องด้านนั้นจริง ๆ มาแปลนั้นละ
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
Milet..
ออฟไลน์
นักเตะเทศบาล
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 05 Jul 2010
ตอบ: 2877
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 20:04
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Jules et Jim พิมพ์ว่า:
Haas F1 Team  


ดูกรังปรีออสเตรเลียสนามแรกปีนี้แล้วพูดได้คำเดียวว่า เหมือนเดิม
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักบอลถ้วย ง.
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 09 Jan 2011
ตอบ: 1938
ที่อยู่: ไม่ประสงค์บอก
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 20:08
[RE]Netflix F1 คือสุดยอดมากกก
อยากให้ทำ motoGP ด้วยมากผมดูหนังละมันไม่สุดแบบเอฟวัน
โพสต์บนแอป Soccersuck บน iOS
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออนไลน์
นักบอลถ้วย ง.
Status:
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 21 Oct 2008
ตอบ: 3875
ที่อยู่: หลังAnfield ก๊าบๆ
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 20:18
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
Mr. Le Chiffre พิมพ์ว่า:


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ  


ก๊อปข้อความเค้ามาทั้งดุ้น ให้เครดิตเค้าหน่อยมั้ยครับลูกพี่
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
แขวนสตั๊ด
Status: Don't try this at home.
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 29 Sep 2007
ตอบ: 27010
ที่อยู่: Sir Matt Busby Way
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 20:22
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
bbliv24 พิมพ์ว่า:
Mr. Le Chiffre พิมพ์ว่า:


มาเสริมเกร็ดเล็กน้อย

Two Tenths มันไม่ได้แปลว่าอัตราสองต่อสิบโว้ยยยยยย .. แปลเองอ่านเองแล้วเข้าใจมั้ยเนี่ย อัตราสองต่อสิบอะไร!!! ... เอาคนไม่มีความรู้ด้านนี้เลยมาแปล แล้วดูท่าทางแล้วน่าจะไม่ได้ research อะไรมาสักเท่าไหร่ด้วยนะ ออกมาห่วยแตกกกก ..

บ่นเสร็จละ .. ต่อไปคือสาระ ...

Two tenths ภาษารถแข่ง มันย่อมาจาก Two tenths of a second หมายถึง 0.2 วินาที .. ถ้าดูรถแข่ง ได้ยินเขาพูดว่า one tenth คือ 0.1 วินาที .. one hundredth คือ 0.01 วินาที .. อย่างนี้ไปเรื่อย ๆ .. โอเคนะ

เข้าใจนะ ว่าบางคนบอกว่า Two tenths มันก็แปลได้อย่างนั้นอยู่แล้ว .. แต่ในกรณีนี้มันแปลตรง ๆ ตามคำออกมาเลยไม่ได้ เพราะมันไม่เข้าบริบท .. คือเวลา commentator ต่างชาติอ่านเวลารถแข่งจากตาราง เค้าจะอ่านเวลาย่อ ๆ เช่น ในตารางโชว์ว่า 1.12.123 เค้าจะอ่านว่า one minute twelve seconds and one tenth of a second แค่นี้ (ส่วนใหญ่จะจบแค่ One tenth ด้วยแหละ .. ตัด of a second ไปเลย) ... ในซีนนี้ two tenths มันเลย"ต้อง"แปลว่า 0.2 วินาทีเท่านั้น มันเป็นอย่างอื่นไม่ได้ เขาไม่พูดกัน .... เพราะฉะนั้นถ้าทำงานแปลสารคดีรถแข่งมันควรต้องรู้เบสิคพวกนี้อะ .. แบบถ้าแปลออกมาแล้วยังต้องแปลในหัวให้งงเล่นอีกก็ต้องทบทวนใหม่แล้วปะ  


ก๊อปข้อความเค้ามาทั้งดุ้น ให้เครดิตเค้าหน่อยมั้ยครับลูกพี่  


ปกติจะใส่ ref ท้ายข้อความทุกครั้ง บอกว่าลืมจะว่าแถไหม
ใส่แล้วให้ครับ ขอบคุณครับที่ทักท้วง
1
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ออฟไลน์
นักเตะอบต.
Status: พ.ม.ต. ย่อมาจากพี่มีตังค์
: 0 ใบ : 0 ใบ
เข้าร่วม: 18 Sep 2009
ตอบ: 2034
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Mar 20, 2019 20:23
[RE: Netflix F1 คือสุดยอดมากกก]
เกลียดไอ้ทีมลูกคนรวยชิบ ฝีมือกากชิบหายพ่อรวยเลยได้มาแข่ง 555
0
0
หากโดน 40 เรื้อน จะถูกแบน
ไปหน้าที่ 1, 2, 3
ไปที่หน้า
GO
ตั้งกระทู้ใหม่
กรุณาระบุเหตุผลที่จะแจ้งความ
ผู้ต้องหา:
ข้อความ:
Submit
Cancel
กรุณาเลือก Forum และ ประเภทกระทู้
Forum:

ประเภท:
Submit
Cancel