ผู้ตั้ง
ข้อความ
เข้าร่วม: 22 Oct 2012
ตอบ: 580
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:04 pm
One piece 816 แปลไทย By TLK
http://www.thaionepiece.com/board/viewtopic.php?f=5&t=18662

อันนี้เป็นอีก เจ้าที่แปล (แปลใต้ภาพ)

เป็นอีกที่ น่าอ่านนะ ผมว่าไล่เรียง คำพูดอ่านง่ายดีไม่งง เวลาไปอ่านคำในช่อง


Spoil
อาทิตย์หน้างดครับ

ภาพ : ms
แปลไทย : TLK


ตอนที่ 816 : หมา VS. แมว

จากดาดฟ้าเรือของโลก ภาคชายผู้มีค่าหัว 500 ล้านเบรี ตอนที่ 10 : "วอเตอร์เซเว่น: นายทำอะไรลงไปเนี่ย!? "


แฟรงกี้ : เฮ่! ท่าไม่ดีแล้ว! ดูเหมือนคินเอมอนกับเจ้าอีกคน... ขึ้นเกาะมาจนได้!

พวกเราสามคนคงเผลอหลับไปสินะ บ้าเอ๊ย!

บรูค : ประเทศนี้ อาณาจักรโมโกโมะ เพิ่งเกือบจะพังทลายไม่เหลือซาก...ต้นเหตุมาจากไรโซ! ซามูไรที่พวกเรายังไม่เคยพบเห็นมาก่อน!

ถ้าพวกเขาพบกับกลุ่มซามูไร ที่กำลังหาตัวไรโซอยู่เหมือนกันล่ะก็

ไม่มีทางที่พวกเขาจะปล่อยเรื่องนี้ไปง่ายๆแน่!

โรบิน : พวกเราต้องรีบหาตัวสองคนนั้น แล้วหยุดพวกเขาซะ!

ว่าแต่ ฉันคิดไปเองรึเปล่า ว่ามีคนกำลังลั่นระฆังอยู่น่ะ?

มิงค์ : ระฆังของบาริเอเตะนี่นา!

บาริเอเตะ : ข่าวด่วน-โกซารุ! ซามูไร-โกซารุ! ซามูไรมา-โกซารุ!

[ ปราการท้องขวา ]

มิงค์ : ดยุคอินุอาราชิ! บาริเอเตะกำลังลั่นระฆังเมืองครับ!

อินุอาราชิ : อืม ฉันรู้แล้ว เราจะเข้าไปในเมืองกัน

ใครที่ยังขยับไหวก็ตามฉันมาเลย

มิงค์ : คะ...ครับ!

คันจูโร่ : ระฆังนั่นดังกึกก้องดีจังนะขอรับ

คินเอมอน : บางทีมันอาจจะเป็นการประกาศว่ามีแขกมาเยือนก็ได้ขอรับ พวกเขากำลังต้อนรับพวกเรายังไงล่ะขอรับ!

คันจูโร่ : เป็นไปได้ขอรับ

คินเอมอน : แต่ว่าท่านลอว์กล่าวว่า เผ่าที่"เกลียดมนุษย์"... ที่อาศัยอยู่บนโซ คือเผ่ามิงค์ไม่ใช่เหรอขอรับ?

คันจูโร่ : ใช่แล้วขอรับ...ข้าน้อยสงสัยเช่นกันว่านั่นเป็นข่าวลือเก่าหรือใหม่

โมโมะ : ท่านพ่อ! คันจูโร่!

คันจูโร่ : หืม? โมโมโนะสุเกะ!

โมโมะ : คันจูโร่! ท่านปลอดภัยดีนะขอรับ!

คันจูโร่ : แน่นอน! ข้าน้อยขออภัยที่ทำให้เจ้าเป็นห่วง! ว่าแต่ทำไมเจ้าถึงมาอยู่ที่นี่คนเดียวล่ะขอรับ?

ท่านลูฟี่กับคนอื่นๆหายไปไหนเหรอ!?

โมโมะ : ตั้งแต่ที่ข้าน้อยขึ้นเกาะมาที่เกาะนี้...เกาะรู้สึกไม่ค่อยสบายนิดหน่อยน่ะขอรับ...

ข้าน้อยเลยพักผ่อนคนเดียวอยู่ในห้องขอรับ

คินเอมอน : อย่างนี้นี่เอง ลำบากหน่อยนะขอรับ

[ ป่าวาฬ ]

ลูฟี่ : เกิดอะไรขึ้นเหรอ!? ทำไมฉันต้องมาวิ่งพล่านแบบนี้ตั้งแต่เช้าด้วยล่ะ!?

นามิ : ก็คินเอมอน! กับ อีกคนชื่ออะไรนะ...

ลูฟี่ : คันจูโร่!

นามิ : ยังไงก็เถอะ ตอนนี้ทั้งประเทศกำลังวุ่นวายไปทั่วเลยนะ! มีข่าวว่าซามูไรสองคนปรากฏตัวน่ะ!

ลูฟี่ : โอ๊ะ งั้นเราก็จะมีงานเลี้ยงกันอีกรอบน่ะสิ! งานเลี้ยงติดต่อกันนี่มันเจ๋งดีเนาะ

นามิ : ใช่ที่ไหนล่ะเจ้าทึ่ม! เรากำลังจะเจอปัญหาใหญ่น่ะสิ!

รู้เรื่องอะไรกับเค้าบ้าง!? คนที่นี่น่ะเกือบต้องมาตาย...เพราะมีคนที่คิดว่าซามูไรอยู่บนเกาะนี้นะ!

ตอนนี้หัวหน้าใหญ่เนโกะมามุชิ... กำลังมุ่งตรงไปในเมืองพร้อมกับกองทัพทั้งหมดแล้ว!

เนโกะ : กรรรรรรเมี้ยวววว!

[ เมืองคลอว์ ]

เนโกะ : พวกเขาอยู่ไหน!?

มิงค์ : เรากำลังตามหาอยู่ครับ ดูเหมือนว่าผู้คนทั้งประเทศได้มารวมตัวกันที่เมืองนี้เช่นกันครับ

เนโกะ : เป็นยังไงบ้าง เพโดร!?

เพโดร : หัวหน้าใหญ่ครับ! อาจจะดีกว่าถ้าเราถอนกำลังซะตอนนี้นะครับ! ด่วนจี๋เลย!

เนโกะ : ทำไมนายถึงพูดอย่างนั้นล่ะ?

เพโดร : อ๊ะ! ฉิบหายล่ะ! สองคนนั้นเจอกันแล้ว!

มิงค์ : หยุดก่อนเถอะครับหัวหน้าใหญ่!

ท่านดยุค! ใจเย็นๆก่อนเถอะครับ!

คินเอมอน : ตรงนั้นมีอะไรกันเหรอขอรับ? หืม? เหวอ!

อุซป : เกือบไปแล้วเชียว!

ช็อปเปอร์ : ทันเวลาพอดีเลย!

นามิ : พวกเธอทั้งสามคน! เราไม่ได้จะดุด่าอะไรนะ แต่ได้โปรด! กลับไปที่เรือซันนี่เถอะ!

อินุ : ไม่ได้เจอกันมากี่ปีแล้วล่ะ ไอ้แมวเพี้ยน? ดูเหมือนยิ่งเวลาผ่านไป แกจะยิ่งดูเพี้ยนกว่าเดิมนะ

เนโกะ : พูดอะไรของแกวะ ไอ้หมาโง่ขาเดียว

มิงค์ : ท่าไม่ดีแล้ว! ใครก็ได้ หยุดพวกเขาด้วย!

เหวอออ!

แจ๊ค : ส่งตัวไรโซมา! มันน่าจะอยู่ที่นี่สิ!


อินุ : เขาไม่ได้อยู่ที่นี่! จะให้ฉันต้องบอกแกกี่รอบกัน!?

แจ๊ค : ฉันสงสัยเหมือนกันว่าอะไรจะเกิดขึ้นก่อน? แกจะเสียขา หรือแกจะยอมบอกฉันว่าซามูไรอยู่ไหน?

เกมเริ่มขึ้นแล้ว ราชาหมา!

อย่างนั้นก็ช่วยไม่ได้ล่ะนะ... ขาข้างนี้ฉันขอก็แล้วกัน!

อินะ : ดูเหมือนแขนแกจะสู่สุคติไปแล้วนี่? สงสัยแกคงไม่ได้ต่อสู้ไปอีกนานเลยล่ะว่ะ!

สิ่งที่แกควรกังวลน่ะ ก็คือเรื่องที่แกจะเอาลาซานญ่ายัดลงท้องอ้วนๆของแกยังไงมากกว่า!

เนโกะ : เฮอะ!

ฉันจะไปรู้ได้ยังไง ว่าคนที่ไม่ได้อยู่ที่นี่ ตอนนี้มันอยู่ไหน!

แล้วคนจากอาณาจักรวาโนมันจะมาที่นี่ทำไมล่ะ!?


เนโกะ : โจมตีใส่นักรบที่อ่อนแรงลงจากแก๊สทุเรศที่พวกแกปล่อยออกมาเรอะ...

ไอ้พวกขี้ขลาดตาขาวอย่างแก กล้าเรียกตัวเองว่าทหารเรอะ!

ลูกน้อง : เหวอ!

บ้าชิบ! มันกำลังพยายามกระชากโซ่ที่ตรึงมันไว้อยู่!

แก๊สใช้กับมันไม่ได้ผลเลยรึไง!? ทำให้มันใช้แขนไม่ได้อีกต่อไปซะ!

เนโกะ : ได้สิวะ! เอาแขนฉันไปเลย!

ไอ้ก้านไม้ที่พวกแกเรียกว่าหอกนั่นน่ะ... ถ้าจะเอาไปแทงใส่คนของประเทศนี้ล่ะก็ เอามาแทงฉันแทนสิวะ!

ฉันจะรับไว้เองให้หมด!!!

มิงค์ : หัวหน้าใหญ่!


เนโกะ : น่าเสียดายว่ะที่แกเสียขาไปแค่ข้างเดียว!

ต่อให้แกตาย ฉันก็ไม่สนหรอกโว้ย! ประเทศนี้น่ะมีผู้ปกครองแค่คนเดียวก็พอแล้ว!

มิงค์ : ได้โปรดหยุดเถอะครับ! ทั้งสองคนเลย!

อินุ : แกพูดถูกแล้ว! มาปลิดชีวิตของอีกฝ่ายกันตอนนี้เลยมั้ย!

เนโกะ : ฉันจะเด็ดหัวแกเอง!

คินเอมอน : หมากับแมวเหรอขอรับ?

อุซป : เฮ่ย!

มิงค์ : หวาาาา! กรี๊ดดดดด!

คินเอมอน : หยุดก่อนนนน!

อุซป : เจ้าโง่เอ๊ย! ตะโกนทำบ้าอะไรเนี่ย!?

มิงค์ : หืม? นั่นมัน...

ซามูไร!!!

อุซป : ดูสิว่านายทำอะไรลงไป! พวกเขาเห็นเราแล้ว! รีบวิ่งเร็ว! คินเอมอน! เผ่นซะ! ไม่งั้นนายได้กลายเป็นเนื้อบดแน่ๆ!

คันจูโร่ : โอ้ย! ปล่อยตัวข้าน้อยเถอะขอรับ!

แฟรงกี้ : นายสองคนจะทำอะไรน่ะ!?

อุซป : คันจูโร่! โมโมะ! ถอยไป! หนีไปซะ พวกนายทั้งสองคน! เดี๋ยวนี้เลย!

เนโกะมามุชิ! อินุอาราชิ! หยุดก่อน! คนพวกนี้ไม่ได้มีเจตนาร้ายแก่พวกนาย-

คินเอมอน : ทุกท่านจากประเทศแห่งโซ ข้าน้อยคือข้ารับใช้ของตระกูลโคเง็ตสึแห่งอาณาจักรวาโน! นามของข้าน้อยคือคินเอมอน!

พวกเรามาเพื่อตามหานักรบจากประเทศของเรา สหายที่มีชื่อว่าไรโซ! เขาได้ปรากฏตัวที่นี่หรือไม่ขอรับ!?

อุซป : บ้านแตกแล้ว! นี่นายไม่ฟังที่เราพูดเลยเรอะ!?

ช็อปเปอร์ : คนพวกนี้เกือบต้องมาตายเพราะเจ้าคนชื่อไรโซไม่ได้อยู่ที่นี่นะ!


อินุ : เราได้รอคอยการมาถึงของท่านมาโดยตลอด

เนโกะ(อดีต) : ฉันสาบานได้เลย ฉันไม่รู้จักคนชื่อไรโซ! ถ้ามีคนชื่อนั้นอยู่ที่นี่ล่ะก็ ฉันผ่าท้องมันไปแล้ว!

อินุ : ท่านไรโซ...ปลอดภัยดีครับ!


คินเอมอน : อย่างนั้นเองรึ? ปลอดภัยดีสินะขอรับ? ข้าน้อยยินดีมาก!

อุซป : เฮ่ย เดี๋ยวก่อนสิ

เฮ่ย! เฮ่ย! แสดงว่าไรโซอยู่ที่นี่จริงๆเหรอ!? ตลอดเวลาที่ผ่านมาเนี่ย!? แถมพวกนายทุกคนก็รู้เรื่องด้วย!?

พวกนาย! พวกนายทุกคน! พวกนายอาจจะตายก็ได้นะ!

อุซป : อารยธรรมที่อยู่มานานกว่าพันปีนี้! อาจจะถูกทำลายกลายเป็นเศษหินก็ได้นะ!

เนโกะ : ยกโทษให้พวกเราด้วยที่ปิดบังเรื่องนี้กับพวกนายทุกคน

พวกเรากับตระกูลโคเง็ตสึ เป็นเสมือนครอบครัวเดียวกันมานานแสนนานแล้วล่ะ

ต่อให้อาณาจักรของพวกเราต้องล่มสลาย... แต่พวกเราก็ไม่มีวันขายเพื่อนให้ศัตรูหรอก!  
เข้าร่วม: 07 Nov 2014
ตอบ: 2077
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:10 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
ทำไมผมมองว่า TLK แปลดีกว่า paiking
0
0
เข้าร่วม: 14 Mar 2015
ตอบ: 9296
ที่อยู่: Family : Ranunculaceae
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:10 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
จะบอกว่า คุ้นๆว่าลงเต็มเรื่อง WM กลัวโดนพ่วงลิขสิทธิ์
เพื่อไม่ให้โดนหางเลขปิดเวป เลยอนุโลมให้ลง link แล้วไปตามอ่านเอาเอง ตามแบบที่สมาชิกสายนี้เค้านิยมทำกัน

จะรอ wm มาชี้แจง
หรือ จะลบออกก่อน ก็ตามใจนะ
ผมเองก็ไม่ค่อยชัวร์ เรื่องมันนานนนนนน มาแล้วล่ะ..
0
0
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 2591
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:11 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
เยี่ยมครับบ
0
0
เข้าร่วม: 25 Apr 2010
ตอบ: 262
ที่อยู่: Drum Kingdom
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:13 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
เรื่องของผม พิมพ์ว่า:
ทำไมผมมองว่า TLK แปลดีกว่า paiking  


จากที่ตามมา TLK อ่านญี่ปุ่นได้บ้างคับ แต่ก็แปลจากอังกฤษเพื่อความชัว

มันจะถูกต้องกว่า อีกอย่างเรียบเรียงคำพูดเก่งด้วย

ปล. ผมว่าเด็กโมโมะนี่มันดูแปลกๆ ยังไงไม่รู้ มันดูไม่ธรรมดาเลย
0
0
เข้าร่วม: 25 Apr 2010
ตอบ: 262
ที่อยู่: Drum Kingdom
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:14 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
กดผิดลบทีค้าบ
0
0
เข้าร่วม: 17 Sep 2013
ตอบ: 2756
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:17 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
ตั้งแต่เข้าโลกใหม่ นี่เป็นตอนแรกเลยมั้งที่อ่านแล้วซึ้ง+ขนลุก+น้ำตาจะไหล
เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 2591
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:18 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
นึกว่าจะเฉลยเรื่องซามูไรตอนนี้ซะแล้ว

ตระกูลใหญ่อีกแล้วสินะ คราวนี้
0
0
เข้าร่วม: 03 Oct 2007
ตอบ: 24775
ที่อยู่: แขนของทางช้างเผือก
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:23 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
เผ่ามิ้งมันโคตรใจเลย
0
0
เข้าร่วม: 05 Dec 2008
ตอบ: 2651
ที่อยู่: Shinjuku
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:24 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
พล๊อตเดียวกับหนวดขาวอีกแล้ว ช่วยคนนึงแต่อีกหลายคนตายห่าแทน
ไม่อินๆ
0
0


เข้าร่วม: 14 Aug 2012
ตอบ: 1657
ที่อยู่: บ้านนา
โพสเมื่อ: Wed Feb 10, 2016 11:31 pm
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
ll@^-^@ll พิมพ์ว่า:
เรื่องของผม พิมพ์ว่า:
ทำไมผมมองว่า TLK แปลดีกว่า paiking  


จากที่ตามมา TLK อ่านญี่ปุ่นได้บ้างคับ แต่ก็แปลจากอังกฤษเพื่อความชัว

มันจะถูกต้องกว่า อีกอย่างเรียบเรียงคำพูดเก่งด้วย

ปล. ผมว่าเด็กโมโมะนี่มันดูแปลกๆ ยังไงไม่รู้ มันดูไม่ธรรมดาเลย  


เด็กนี่มันมีเงี่ยนงำ ทำไมมิงโก้ ต้องตามล่าด้วย

แล้วทำไมเรียกคินเอมอนว่า พ่อ

แต่คินเอมอนตอนนี้เป็นคนรับใช้

ยิ่งคิดยิ่งปวดหัว ไม่คิดดีกว่า
0
0
heaven, hell, and all our gods being within us
เข้าร่วม: 12 Aug 2014
ตอบ: 2090
ที่อยู่: Heart Pirates
โพสเมื่อ: Thu Feb 11, 2016 12:03 am
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
ฉากคุกเข่าโคตรมีอิมแพคเลย อึ้งกว่าราชาริคุอีก
ให้เดาโมโมะสุเกะเป็นลูกตระกูลโคเง็ตสึ ส่วนคินเอม่อนเป็นพี่เลี้ยง
อยากรู้้ว่าเรโซเป็นคนยังไง น่าจะเก่งกว่าแมวกับหมา
0
0
เข้าร่วม: 01 Jul 2006
ตอบ: 12207
ที่อยู่:
โพสเมื่อ: Thu Feb 11, 2016 12:18 am
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
เรื่องของผม พิมพ์ว่า:
ทำไมผมมองว่า TLK แปลดีกว่า paiking  


แปลดีกว่าอยู่แล้ว paiking มันแปลจาก eng ของอะไรนะ แพนด้าหรือไรสักอย่างที่มันแปลญี่ปุ่นเป็น engผิดบ่อยๆอ่ะ
0
0
เข้าร่วม: 25 Jun 2007
ตอบ: 4048
ที่อยู่: ชายละเบื่อไม่อยากจะพูด
โพสเมื่อ: Thu Feb 11, 2016 5:28 am
[RE: One piece 816 แปลไทย By TLK]
เคยทะเลาะกับมันมาตั้งแต่ราวๆปี2008 สมัยบอร์ดรุ่นแรกเลยมั้ง
แต่ก็อ่านของมันอยู่นะ
0
0